Ejemplos del uso de "авторов" en ruso
От мультикультурных авторов всегда ждут не выдуманных, а настоящих историй.
Von multikulturellen Schriftstellern erwartet man, dass sie wahre und nicht so sehr ausgedachte Geschichten erzählen.
И я взял эти сообщения, и, с разрешения авторов, сконвертировал их в формат MP3
Ich habe diese Nachrichten genommen und sie - mit dem Einverständnis der Leute - in mp3s konvertiert.
И один из способов узнать, насколько дизайнеры могут быть счастливы, - это посмотреть на фотографии авторов на обратной стороне их монографий.
Und ein Weg, zu sehen wie glücklich Designer sind während sie designen könnte doch sein, sich die Autorenfotos auf ihren Monografien anzusehen?
Действительно, кажется, что случай Ломборга поддерживает обвинительную модель этических проверок, которая предполагает, что ученые сами регулируют свои проблемы через обычные процедуры рецензий авторов того же круга ученых.
Tatsächlich scheint der Fall Lomborg das akkusatorische Modell ethischer Überprüfung zu stützen, das davon ausgeht, dass die Wissenschaftler ihre eigenen Angelegenheiten durch normale Peer-Review-Verfahren angemessen regeln.
Самая важная новая книга о происхождении экономических кризисов авторов Кармен Реинхарт и Кеннета Рогоффа "В этот раз по-другому"по существу является кратким изложением уроков, полученных от каждого финансового кризиса, в каждой стране, за известный период в истории человечества.
Die wichtigste Neuerscheinung über die Ursprünge der Wirtschaftskrise,This Time Is Different von Carmen Reinhart und Kenneth Rogoff, ist im Wesentlichen eine Zusammenfassung der aus so gut wie allen geschichtlich dokumentierten Finanzkrisen überall auf der Welt gezogenen Lehren.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad