Ejemplos del uso de "алгоритме" en ruso

<>
Traducciones: todos54 algorithmus54
Он и представления не имел об алгоритме, Er hatte kein Konzept von einer Idee eines Algorithmus.
Алгоритм Гровера - один из них. Grovers Algorithmus ist einer davon.
Алгоритм первопроходца работает независимо от достоверности новости. Der Algorithmus des first mover hat ungeachtet des Wahrheitsgehalts der Nachricht funktioniert.
Это два алгоритма, сражающиеся за вашу гостиную. Hier sind zwei Algorithmen, die um Ihr Wohnzimmer kämpfen.
За годы, Netflix поменял несколько разных алгоритмов. Also hat auch Netflix über die Jahre mehrere verschiedene Algorithmen benutzt.
И наши алгоритмы позволяют нам приблизить любую деталь. Und es sind unsere Algorithmen, die es uns ermöglichen an diese Details heranzuzoomen.
Он использует так называемый алгоритм об упаковке в контейнеры. Und die benutzen einen sogenannten Bin-Packing-Algorithmus.
Мы пробывыли с помощью генетических алгоритмов создать новый тип концентратора. Wir versuchten dann, einen Weg zu finden, genetische Algorithmen für die Entwicklung eines neuen Konzentrators zu nutzen.
Алгоритм сообщает роботу, какую балку взять, где и когда её опустить. Sein Algorithmus sagt dem Roboter, welches Stück er anheben soll, und wann und wo er es platzieren soll.
Именно алгоритмы, та самая математика, которую компьютеры используют для принятия решений. Und es sind im Besonderen Algorithmen, die Im Grunde genommen die Mathemathik sind die Computer benutzen, um irgendwas zu entscheiden.
Но, если алгоритм с Уолл-стрит опоздал на пять микросекунд, он проиграл. Aber wenn man ein Wall-Street-Algorithmus ist und man ist fünf Mikrosekunden hinterher, dann ist man ein Verlierer.
Хочу показать вам видео алгоритмов, разработанных Франком Шеном и профессором Натаном Майклом. Ich möchte in einem kurzen Film Algorithmen zeigen, die von Frank Shen und Professor Nathan Michael entwickelt werden.
Это огромный труд по сбору данных и разработке алгоритмов и написанию программ. Es hat eines ungeheuren Aufwands bedurft, alle Daten zusammeln und die Algorithmen zu entwickeln, die Software zu schreiben.
Алгоритмы Уолл-стрит зависят, прежде всего, от одной вещи, и это скорость. Denn die Algorithmen der Wall Street hängen alle von einer besonderen Qualität ab, nämlich Geschwindigkeit.
Прагматический Хаос, как и все другие алгоритмы Netflix, пытается решить ту же задачу. Pragmatic Chaos versucht wie alle Netflix Algorithmen, die gleiche Sache zu tun.
В этой научно-художественной интерпретации, алгоритмы биогенерации помогают понять саморазвитие, порождение и рост. In dieser künstlerisch-wissenschaftlichen Installation helfen uns biogenerative Algorithmen, Reproduktion und Wachstum zu verstehen.
Всё объединено в единую систему, основа которой - специальное программное обеспечение, алгоритмы и математика. Betrachtet man, wie all dies entsteht, so geht es vor allem um Software, Algorithmen und Mathematik.
Это сенсорное устройство, которое мы разработали на основе этих алгоритмов на стандартном графическом процессоре. Es ist ein Touch-Device, das wir mit Standard-Grafikkarten basierend auf diesen Algorithmen entwickelt haben.
Созданный им алгоритм говорит роботам, как самостоятельно строить кубообразные структуры из таких элементов, как балки. Sein Algorithmus sagt diesen Robotern, wie sie autonom würfelförmige Stukturen aus diesen Streben bauen können.
И дело в том, что алгоритмы пока ещё не наделены встроенной этикой, какой обладали редакторы. Nur dass den Algorithmen noch keine Ethik eingebaut wurde, wie sie die Redakteure haben.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.