Ejemplos del uso de "алекс хок" en ruso

<>
И, что самое классное, Алекс был так предан идее правдоподобности, идее, что мнимый 2054, который мы рисовали, будет в фильме правдоподобным, что он разрешил нам определить эту работу по дизайну как научно-исследовательскую и опытно-конструкторскую. Das Gute daran war das Alex so großen Wert auf Glaubhaftigkeit legte, so großen Wert darauf, dass das mutmaßliche Jahr 2054 welches wir in dem Film darstellten, plausibel wirkt, das er uns erlaubte diese Entwicklungsarbeit als Forschungsprojekt zu betreiben.
Это Алекс, лучший компьютерный голос, который я смог найти, Das ist Alex, die beste Computerstimme, die ich finden konnte.
Алекс, в некотором смысле, выразился точнее всего. Alex hat es auf eine Art am besten ausgedrückt.
Но до сих пор голос "Алекс" компании Apple остаётся лучшим, что я слышал. Aber bis jetzt ist Alex, die Stimme von Apple, die beste, die ich gehört habe.
Когда люди слышат, как Алекс произносит мои слова, чувствуют ли они несоответствие? Wenn andere Menschen Alex hören, wie er meine Worte spricht, erleben sie das als gestörte Kongruenz?
Кто же этот парень Алекс? Und zunächst, wer ist dieser Bursche, Alex?
"Эй, Алекс, видишь эту парковку, где мы стартовали? Schau mal, da, von diesem Parkplatz sind wir gestartet.
Это Фрэнсис справа наверху, а рядом со мной - Алекс Рич, был врачом, а стал кристаллографом. Da ist Francis, rechts oben, und Alec Rich - der arztgewordene Kristallograph - ist neben mir.
Тревожась за здоровье матери, Алекс решил не сообщать ей о переменах: In Sorge um die Gesundheit der Mutter beschloss Alex, sie nicht über die Veränderungen zu informieren:
Официальный представитель TransCanada Алекс Пурбас говорит, что компания сохраняет уверенность в том, что она в конечном счете получит одобрение на нефтепровод, хотя и с другим маршрутом. Alex Pourbax von TransCanada sagte, dass das Unternehmen weiterhin zuversichtlich sei, das die Pipeline letztendlich genehmigt wird, wenn auch mit einem anderen Verlauf.
Алекс Вебер наверняка не подозревал, что ему выпадет эта роль. So hatte es sich Axel Weber sicher nicht gedacht.
когда же Алекс Вебер наконец вступит на свой пост? Wann kommt endlich Axel Weber?
Алекс Вебер был явно в восторге, хвалил Швейцарию за ее красоты, UBS за вновь обретенную прочность и сделал несколько дружеских замечаний в адрес своих будущих коллег. Axel Weber freute sich öffentlich, lobte die Schweiz ob ihrer Schönheit und die UBS ob ihrer neu gewonnenen Solidität und ließ freundliche Bemerkungen über die künftigen Kollegen fallen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.