Ejemplos del uso de "белок" en ruso

<>
белок биологически разлагаем и биосовместим. Eiweiß ist biologisch abbaubar und kompatibel.
У меня были все виды крыс, мышей, хомяков, песчанок, белок. Ich hatte jegliche Arten von Ratten, Mäusen, Hamstern, Wüstenrennmäusen, Eichhörnchen.
Итак, у вас есть часы, у вас есть белок, и теперь шелковый стаканчик вроде этого можно выбрасывать без зазрения совести. Man hat Eiweiße mit eingebauter Uhr, und jetzt kann einen Seidenbecher wie dieser ohne Schuldgefühl weggeworfen werden.
Более того, поскольку этот тип аквакультуры распространен, в основном, в развивающихся странах (главным образом, в Китае, но также и в других странах, таких как Филиппины и Бангладеш), он предоставляет дешевый животный белок именно там, где он необходим. Da diese Art der Aquakultur vorwiegend in Entwicklungsländern angewandt wird (vor allem in China, aber auch auf den Philippinen und in Bangladesh) liefert sie zusätzlich billiges tierisches Eiweiß, wo es gebraucht wird.
Синий - на количество белка в моче. Die blaue Farbe zeigt die Menge Eiweiß im Urin.
Но любая белка его перегонит. Ein Eichhörnchen würde Usain Bolt in Grund und Boden laufen.
Разбейте яйца и отделите желток от белка. Schlagen Sie die Eier auf und trennen Sie Eigelb und Eiweiß.
Кто догонит белку - получит золотую медаль. Wer das Eichhörnchen fängt, gewinnt die Goldmedaille.
Рост потребности в животных белках будет продолжаться. Dieses Bedürfnis nach tierischem Eiweiß wird weiter bestehen.
Белка, к примеру, прибежит, поищет орешек, убежит. Eichhörnchen zum Beispiel würden vorbeikommen, nach der Erdnuss suchen und wieder gehen.
Это как похмелье - только от переедания белков. Das ist wie ein Kater von Eiweiß.
Им интересно нюхать друг-дружку, гоняться за белками. Sie haben daran Interesse, an anderen zu schnuppern, Eichhörnchen zu jagen.
Теперь вы увидите как желток отделился от белка. Sie sehen jetzt, dass das Dotter und das Eiweiß getrennt wurde.
А в данный момент, она в парке, и вы соревнуетесь с запахами, и другими собаками, и белками. In diesem Moment ist er im Park und Sie stehen im Wettbewerb mit Gerüchen und anderen Hunden und Eichhörnchen.
Так вот здесь, ребята, у нас проблема с белками. Nun Leute, wir haben ein Eiweiß Problem.
На что Цукерберг ответил, "Белка, сдохшая у вас во дворе, может быть куда более релевантной для вас на данный момент, чем люди, умирающие в Африке." Und Zuckerberg sagte, "Ein Eichhörnchen, das in Ihrem Vorgarten stirbt kann für Sie jetzt gerade relevanter sein als sterbende Menschen in Afrika."
Миллиард людей зависит от рыбы как основного источника животного белка. Eine Milliarde Menschen sind von Fisch abhängig, als Hauptquelle für tierisches Eiweiß.
Блюда содержали умеренное количество белка, обильный овощной гарнир и немного углеводов, обычно риса. Es waren vernünftige Portionen Eiweiß serviert mit üppigen Mengen an Gemüse und kleinen Mengen Stärke, normalerweise Reis.
Жиры, белки и углеводы не были плохими или хорошими, просто были частью еды. Fette, Kohlenhydrate, Eiweiß - sie waren weder gut noch schlecht, sondern ein Teil des Essens.
Короче, люди получили больше того, зачем и пришли в ресторан, даже если и съели меньше белков. Kurz gesagt, die Leute bekamen mehr, als sie erwarteten auch wenn sie weniger Eiweiß bekamen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.