Ejemplos del uso de "бесконечно" en ruso
На самом деле, об этом можно говорить бесконечно.
Ehrlich gesagt kann man darüber ohne Ende sprechen.
Мы бесконечно сожалеем, что вынуждены сообщить Вам это
Wir bedauern ausserordentlich, Ihnen diese Mitteilung machen zu müssen
Выжидательный подход Европы к кризису не может работать бесконечно.
Europas zögerliche Herangehensweise an die Krise kann nicht dauerhaft funktionieren.
Поэтому хотя время и бесконечно, пространство ограничено для нас.
Daher ist der Weltraum, obwohl die Zeit ewig fortbesteht, für uns begrenzt.
Чтобы игра могла продолжаться бесконечно, необходимо сохранить доверие других игроков.
Wenn das Spiel aber auf unbestimmte Zeit weitergehen soll, muss man sich das Vertrauen der Mitspieler sichern.
Почему цены на жильё в богатейших городах должны расти бесконечно?
Warum sollten die Wohnungspreise in glamourösen Städten für immer steigen?
Одно из них - это то, что вселенная будет расширяться бесконечно.
Einerseits wir sich das Universum für immer ausdehnen.
Он может делать это бесконечно, и все идет именно к этому.
Er kann dies auf unbestimmte Zeit fortsetzen und es hat den Anschein als würde er das tun.
Сейчас день слишком короткий, а на пенсии он будет тянуться бесконечно.
Ein Tag ist zu kurz, die Zeit nach der Pensionierung zu lang.
Только Соединенные Штаты могут бесконечно печатать собственную валюту и увеличивать свой долг.
Nur die Vereinigten Staaten können bis in alle Ewigkeit ihre eigene Währung drucken und ihre Schulden vergrößern.
Данная игра, основанная на вере в бесконечно растущие цены на жильё, окончена.
Das Spiel - das auf einer sich immer weiter nach oben drehenden Eigenheim-Preisspirale beruhte - ist aus.
Он отдает свою жизнь этой организации, и его желание помочь людям Камеруна бесконечно.
Er widmet sein Leben dieser Organisation und sein Wunsch, dem kamerunischen Volk zu helfen, kennt keine Grenzen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad