Ejemplos del uso de "библиотеки" en ruso
Посредине библиотеки стоял большой стол, заваленный журналами.
In der Mitte der Bibliothek stand ein vollständig von Zeitschriften bedeckter Tisch.
Это нижний уровень библиотеки, где выставки постоянно меняются.
Hier ist der untere Teil der Bibliothek, in dem die Ausstellungsstücke ständig wechseln.
Мы также видим, что библиотеки стали популярны в Америке.
Wir sehen außerdem, dass Bibliotheken zu einer wichtigen Ressource für Amerika geworden sind.
Снаружи библиотеки я хотела создать место, где можно развивать сознание.
Und ausserhalb der Bibliothek wollte ich einen Platz schaffen um den Geist zu kultivieren.
И что нам удалось, так это то, что библиотеки согласились.
Und wir haben's geschafft, in Bibliotheken zu gehen.
Процесс можно конкретно проиллюстрировать на проекте библиотеки и отеля в Копенгагене.
Ein sehr anschauliches Beispiel ist ein Projekt, dass wir für eine Bibliothek und ein Hotel in Kopenhagen gemacht haben.
Сейчас уже никто добровольно не ходит в такие старомодные библиотеки, верно?
Kein Mensch geht heute noch freiwillig in eine dieser Old-Style-Bibliotheken, oder?
В этом городе есть и театры, и музеи, и библиотеки, и парки.
In dieser Stadt gibt es sowohl Theater als auch Museen, Bibliotheken und Parks.
Я подошёл к полкам, потому что хотел осмотреть книги из библиотеки хозяина дома.
Ich trat an die Regale heran, da ich mir einen Überblick über die Bücher der Bibliothek meines Gastgebers verschaffen wollte.
Мы также использовали соломенные тюки для заполнения стен библиотеки - у них вообще нулевые энергозатраты.
Wir nahmen auch Strohballen als Füllung für unsere Bibliothek, die kommen völlig ohne jede graue Energie aus.
У меня также есть изображения библиотеки для тех из вас, кто спрашивал о них.
Ich habe auch Bilder aus der Bibliothek für diejenigen unter Ihnen, die um Bilder gebeten haben.
Люди разделяют и другие формы веселья - спортивные арены, общественные парки, концертные залы, библиотеки, университеты.
Wir haben auch andere Vergnügungen geteilt - in Stadien, öffentlichen Parks, Konzertsälen, Bibliotheken, Universitäten.
Для библиотеки это полотно - впервые в таких объемах - было спрессовано в панели толщиной четыре сантиметра.
Für die Bibliothek wurde das Vlies - erstmals in diesen Mengen - zu vier Zentimeter dicken Platten gepresst.
Если вы посмотрите на крышу Проекта "Эдем" или крышу Британской библиотеки, то все они имеют сотовую структуру.
Wenn Sie sich das Dach des Eden-Projekts anschauen, oder der Britischen Bibliothek, sehen sie überall die Honigwabenstruktur.
Теперь у нас есть восемь центров сканирования в трёх странах, и библиотеки согласны, чтобы их книги были отсканированы.
Wir haben 8 dieser Scan-Center in drei Ländern, und die Bibliotheken sind bereit, ihre Bücher zu scannen.
И этот проект был профинансирован Национальным Фондом Науки, отправили несколько сканнеров и американские библиотеки должны были отправить книги.
Es gab ein Projekt, finanziert von der National Science Foundation, das einen Haufen Scanner schickte, und die Amerikanischen Bibliotheken sollten Bücher senden.
Не инфраструктура, не туалеты, библиотеки, а то, что на самом деле происходит в школе, это и есть самое главное.
Es ist nicht die Infrastruktur, nicht die Toiletten, nicht die Bibliotheken, es ist vielmehr das, was tatsächlich in dieser Schule passiert, das wichtiger ist.
Ассигнование на программы образовательного и культурного обмена Государственного Департамента, включая заграничные исследовательские центры, библиотеки и программы гостей, повышено почти на 25%.
Die Bereitstellung von Mitteln für die Bildungsprogramme und kulturellen Austauschprogramme des Außenministeriums, einschließlich Forschungszentren in Übersee, Bibliotheken und Besucherprogramme, werden um fast 25% erhöht.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad