Ejemplos del uso de "бизнеса" en ruso

<>
Traducciones: todos466 geschäft152 business35 gewerbe2 otras traducciones277
и я пытался уйти из компьютерного бизнеса в деятельность, связанную с мозгом. und so versuchte ich aus dem Computergeschäft heraus, in das Gehirngeschäft zu kommen.
Это также благоприятствует возможностям бизнеса. Es ging auch um eine Unternehmens-Chance.
Небольшой пример из мира бизнеса. Ein kurzes Beispiel aus der Firmenwelt.
Налицо также преимущества для бизнеса. Es gibt echte Geschäftsvorteile.
Время обычного ведения бизнеса закончилось. Die Zeit des Normalbetriebs ist vorbei.
Это настоящая возможность для развития бизнеса. Das ist die wahre Geschäftschance.
Шаффи, это действительно впечатляющая идея бизнеса. Shaffi, das ist eine aufregende Geschäftsidee.
Надо знать модель бизнеса в терминах Ich will Ihr Geschäftsmodell kennenlernen.
Интересы крупного бизнеса нарушают процесс эволюции. Interessenverbände verzerren vielmehr den Entwicklungsprozess.
И это первое убедительное преимущество для бизнеса. Das ist der erste unwiderstehliche Geschäftsvorteil.
интересы безопасности должны превалировать над интересами бизнеса. Sicherheitsinteressen müssen vor Geschäftsinteressen kommen.
они считают, что это естественное течение бизнеса. Man denkt sich, es geht eben alles weiter wie bisher.
После этого я пошла в школу бизнеса. Dann studierte ich BWL.
мы занимаемся этим из-за возможностей роста бизнеса. wir machen es wegen der Wachstumsmoeglichkeiten.
Но это также открывает новые возможности для бизнеса. Es ist auch ein neuer Quell von Chancen für Unternehmen.
Один из простейших фактов бизнеса, который мы зачастую упускаем. Sehr oft vernachlässigen wir eine der schlichtesten Tatsachen des Geschäftslebens.
Я называю сегодняшнюю модель роста вариантом "бизнеса как обычно"; Ich nenne das heutige Wachstumsmuster das "Schema F";
И, естественно, она содержит популистские, направленные против бизнеса настроения. Zwangsläufig bringt dies auch populistische und wirtschaftsfeindliche Tendenzen mit sich.
"Как государства и международные институты могут помочь спасению бизнеса"? "Können der Staat und internationale Institutionen die Wirtschaft retten?"
Это может быть разумно и с точки зрения бизнеса. Dies zu tun könnte sogar unternehmerisch betrachtet Sinn machen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.