Ejemplos del uso de "ближайшую" en ruso

<>
Traducciones: todos188 nächst184 otras traducciones4
Если же посмотреть на ближайшую большую галактику Андромеду, то это будет миллион лет назад. Wenn man Andromeda betrachtet, die nächste große Galaxie, dann ist das 2 Millionen Jahre her.
В то же время, по некоторым оценкам, два миллиарда человек переедут в города в ближайшую четверть века. Zugleich werden im nächsten Vierteljahrhundert geschätzte zwei Milliarden Menschen in Städte ziehen.
Где находится ближайшая станция метро? Wo befindet sich der nächste U-Bahnhof?
В самом ближайшем будущем, конечно; In der nächsten Zeit bestimmt;
Надеемся в ближайшие два года. Hoffentlich innerhalb der nächsten zwei Jahre.
Где ближайший пункт обмена валют? Wo ist die nächste Wechselstube?
Где ближайший ресторан с фастфудом? Wo ist das nächste Schnellrestaurant?
Скажите, пожалуйста, где ближайший супермаркет? Sagen Sie bitte, wo ist der nächste Supermarkt?
Мы ожидаем выплату в ближайшие дни Wir erwarten in den nächsten Tagen eine Zahlung
Где находится Ваш ближайший сервисный центр? Wo befindet sich Ihr nächster Servicestützpunkt?
Я направился в ближайший Бургер Кинг. Ich ging zum nächsten Burger King Restaurant.
Скажите, пожалуйста, где находится ближайшая станция метро? Wo befindet sich, bitte, die nächste Metrostation?
Прежде всего, необходимо сконцентрироваться на ближайшем матче. Vor allem ist es zwingend erforderlich, die Aufmerksamkeit auf das nächste Spiel zu konzentrieren.
Я надеюсь, в ближайшие годы это изменится. Ich hoffe, das wird sich in den nächsten Jahren ändern.
Бонобо, как и шимпанзе, ваши ближайшие родственники. Bonobos sind zusammen mit Schimpansen unsere nächsten lebenden Verwandten.
А ближайший к Файфу паром отходит из Бернтайленда. Die nächste Fähre von Fife geht über Burntisland.
В течение ближайшей пары минут мы поговорим об энергии, In den nächsten paar Minuten wollen wir über Energie reden.
Вот чем нам необходимо обеспокоиться на ближайшие 50 лет. Das sind die Fragen, mit denen wir uns die nächsten 50 Jahre beschäftigen müssen.
В ближайшие 20 лет Китай построит 300 новых городов. China wird 300 neue Städte bauen in den nächsten 20 Jahren.
Первое - все особи знают только о своих ближайших соседях. Erstens sind sich alle Individuen nur ihrer nächsten Nachbarn bewusst.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.