Ejemplos del uso de "был" en ruso con traducción "sich werden"

<>
Аламьесига был арестован в Лондоне. Alamieyeseigha wurde in London vor Gericht gestellt.
Он был спроектирован Рензо Пьяно. Dies hier wurde von Renzo Piano entworfen.
И проект был завершен вовремя. Und das Projekt wurde in der geplanten Zeit abgeschlossen.
Стратегический план Наполеона был сорван. Der strategische Plan Napoleons wurde vereitelt.
Сам дом был сожжен дотла. Das Haus selbst wurde angezündet und brannte völlig nieder.
Том был приговорён к смерти. Tom wurde zum Tode verurteilt.
Я был вынужден открыть спор Ich wurde gezwungen, einen Streit zu eröffnen
Один из них был закрыт. Eine wurde geschlossen.
В честь гостя был дан обед. Zu Ehren des Gastes wurde ein Essen gegeben.
Когда в Японии был внедрён картофель? Wann wurde die Kartoffel in Japan eingeführt?
Он был в сопровождении своей подруги. Er wurde von seiner Freundin begleitet.
К счастью, он не был сбит. Glücklicherweise wurde es nicht abgeschossen.
Город был разрушен во время войны. Die Stadt wurde während des Krieges zerstört.
Уран был изъят в ходе спецоперации. Das Uran wurde bei einer verdeckten Operation beschlagnahmt.
Ребёнок был спасён из горящего дома. Das Kind wurde aus einem brennenden Haus gerettet.
Пожар был быстро взят под контроль. Der Brand wurde schnell unter Kontrolle gebracht.
Ваш заказ был упакован согласно инструкции Ihre Bestellung wurde vorschriftsmäßig verpackt
99 процентов, конечно, был полный бред, 99% davon würde einfach, du weißt schon, zensiert werden.
Он был повешен во время революции. Er wurde während der Revolution gehängt.
Спор был замят, но неприязнь осталась. Der Disput wurde vertuscht, doch der Groll blieb.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.