Ejemplos del uso de "верно" en ruso

<>
Но это не новость, верно? Aber das ist nichts Neues, oder?
Медленно, но верно, всё прошло. Langsam aber sicher legte es sich.
нет фантома - нет руки, верно? Es gibt keinen Phantom-Arm, es gibt keinen Arm."
Я верю, это определение верно. Ich glaube, das stimmt.
Сравнение с прокрустовым ложем верно. Der Vergleich mit dem Prokrustesbett stimmt.
Это верно в отношении Гринспена. Auf Greenspan trifft das sicher zu.
В цифровой век верно противоположное: Im digitalen Zeitalter gilt das Gegenteil:
Как насчёт копирования, повторного использования, верно? Was ist mit Kopieren, Wiederverwenden?
Но это верно и для взрослых. Aber das stimmt auch für Erwachsene.
разные формы для разных фонем, верно? Andere Symbole für andere Laute.
Но, конечно, верно как раз обратное: Aber natürlich ist genau das Gegenteil der Fall:
Особенно это верно в отношении еврозоны. Dies gilt insbesondere für die Eurozone.
Всё это в высшей степени верно. Und das stimmt alles.
Мы ведь все любим Санту, верно? Wir alle lieben den Weihnachtsmann oder?
на самом деле, чаще верно обратное. Tatsächlich ist das Gegenteil öfter der Fall.
Но на самом деле верно обратное. Doch das Gegenteil ist der Fall.
Дэн Сяопин верно понял настроение народа: Deng hatte die Gemütslage der Nation schlau erfasst:
Благосостояние Запада растет медленно, но верно. Das Glück des Westens ist langsam aber sicher im Aufwind.
Это особенно верно в отношении Бахман. Das gilt vor allem für Bachmann.
Если глаза горят, тогда все верно. Wenn ihre Augen leuchten, wissen Sie, dass Sie es tun.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.