Ejemplos del uso de "вернуться" en ruso

<>
Для этого надо вернуться назад. Nun muss ich ein wenig in der Zeit zurückgehen.
Дети смогли вернуться на рельсы. Die Kinder konnten gerade noch zurück auf die Gleise rennen.
Мне нужно вернуться в Бостон. Ich muss zurück nach Boston.
Мне надо вернуться к работе. Ich muss zurück auf die Arbeit.
Я просто хочу вернуться домой. Ich will einfach nur nach Hause.
Вы должны вернуться и сказать: Sie sollen zurück gehen und sagen.
Но ведь надежда снова может вернуться. Aber aus dem gleichen Grund kann man seine Hoffnung wiedergewinnen.
Когда пожил здесь, назад не вернуться". Wenn du einmal hier geblieben bist, kannst du nicht mehr zurückgehen."
Могли бы Вы вернуться вот сюда. Kommen Sie hierher zurück.
Я могу вернуться и расширить запрос. Also gehe ich einen Schritt zurück und erweitere die Sichtweise.
Позвольте мне вернуться в недалёкое прошлое. Lassen Sie mich ein paar Jahre zurück gehen.
Может ли мальчик теперь вернуться домой? Kann das Kind jetzt nach Hause?
Теперь вы можете вернуться через страшного орангутанга. Und wieder zurückzukommen durch einen beängstigenden Orang-Utan.
вы должны вернуться и постоять там минутку. Du musst hier noch ein bisschen stehen bleiben.
И затем, конечно, вернуться в день сегодняшний. Und dann, natürlich, um uns in die Gegenwart zu bringen.
И позвольте мне вернуться к изображению Средиземноморья. Und lassen Sie mich zurück zu dem Bild des Mittelmeers gehen.
Они хотят вернуться к более медленному ритму. Sie wollen zurück zu einem langsameren Rhythmus.
Я должен вернуться к очень традиционному графику. Dazu muss ich eine sehr konventionelle Grafik benutzen.
Он полностью восстановился и может вернуться к работе. Er hat sich vollständig erholt und kann wieder arbeiten gehen.
Через две недели я был готов вернуться домой. Zwei Wochen später durfte ich nach Hause.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.