Ejemplos del uso de "верь" en ruso

<>
Traducciones: todos727 glauben726 gläubig1
Не верь всему, что слышишь! Glaube nicht alles, was du hörst!
"Никому не верь на слово". "Glaube nicht Worten."
Верь только половине из того, что видишь, и ничему из того, что слышишь. Glaube nichts von dem, was du hörst, und nur die Hälfte von dem, was du siehst.
Не верь ничему из того, что слышишь, и только половине из того, что видишь. Glaube nichts von dem, was du hörst, und nur die Hälfte von dem, was du siehst.
Ей почти никто не верил. Fast niemand glaubte ihr.
Религиозных людей часто называют верующими, как будто верить - это их основное занятие. Als ob das - wir nennen religöse Menschen oft Gläubige, als ob dies die Hauptsache sei, die sie tun.
Ньютон определённо в это верил. Newton glaubte das sicherlich.
Она не верила в случайность. Sie glaubte nicht an den Zufall.
Но они мне не верили. Aber sie glaubten mir nicht.
Они во всасывание не верили. Sie haben nicht daran geglaubt.
Мы верим в осознание риска. Wir glauben an Gefahrenbewusstsein.
"Мы верим в безъядерный мир". "Wir glauben an eine Welt ohne nukleare Waffen."
Мы не верим в насилие. Wir glauben nicht an Gewalt.
Вот, во что мы верим. Wir glauben an das hier.
Он верит каждому моему слову. Er glaubt jedes meiner Worte.
Почему мне никто не верит? Warum glaubt mir keiner?
Только дурак верит на слово Nur ein Narr glaubt dem Wort
Том не верит в бога. Tom glaubt nicht an Gott.
Ей почти никто не верит. Kaum jemand glaubt ihr.
Вы не верите в чудеса? Glauben Sie nicht an Wunder?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.