Ejemplos del uso de "верю" en ruso
Знаете, я верю, что отчётность формируется спросом.
Meiner Meinung nach resultiert Rechenschaftspflicht aus der Forderung danach.
Например, поэтому я верю в защиту окружающей среды.
Das ist auch der Grund, warum ich zum Beispiel den Umweltschutz wichtig finde.
Я верю, что мой вклад служит общим целям.
Meine Spenden erfolgen aus dem Grund, den ich für das allgemeine Interesse halte.
Во-первых, я верю в удивительные возможности человеческого разума.
Eine ist das erstaunliche menschliche Gehirn.
И я верю, что именно Молиды позволят доказать теорию струн.
Moleeds sind, so wie ich es sehe, das, was es ermöglicht, die String-Theorie zu beweisen.
Я не верю, что это им, в конце концов, удастся.
Ich denke, sie werden sich letztlich nicht durchsetzen.
Я верю, что вред всей остальной мировой экономике можно ограничить.
Die Verluste für den Rest der Weltwirtschaft können meiner Ansicht nach beschränkt bleiben.
Я пришел сюда, чтобы начать революцию питания, в которую я искренне верю.
Ich bin hier her gekommen, um eine Ernährungsrevolution zu starten, von der ich von Grund auf überzeugt bin.
Я верю в то, что публикация данных документов поможет разрешению этих вопросов.
Ich bin überzeugt, dass diese Dokumente mit dazu beitragen werden, diese schwer zu definierenden Ziele zu erreichen.
Я твердо верю в то, что исключительно военными действиями победить терроризм невозможно.
Ich bin der festen Überzeugung, dass sich der Terrorismus nicht allein militärisch besiegen lässt.
Я верю, что большое разнообразие в банковской системе и большая конкуренция крайне желательны.
Ich bin der Ansicht, dass mehr Vielfalt innerhalb des Bankwesens und mehr Konkurrenz hochgradig wünschenswert wären.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad