Ejemplos del uso de "вид" en ruso

<>
С другой стороны, иностранцы, не обладающие достаточно развитыми навыками, должны усердно поработать несколько лет, для того чтобы получить вид на постоянное жительство. Andererseits müssen Ausländer mit weniger entwickelten Fähigkeiten einige Jahre lang fleißig arbeiten, um die ständige Aufenthaltserlaubnis zu erhalten.
Учитывая, что такие ошибки оказывают сильное влияние на результаты главных турниров, которые делают этот вид спорта самым популярным в мире, их повсеместность и частота повторения не только подвергают риску честность игры, но также и ее ведение в соответствии с правилами. Da diese Fehler große Auswirkungen auf den Ausgang entscheidender Turniere haben, durch die sich diese globalste aller Sportarten definiert, gefährden ihre Allgegenwart und Häufigkeit die Integrität des Spiels und somit seine grundlegende Legitimität.
Президент Перу Алехандро Толедо изобрел новый экстремальный вид спорта - игру в футбол, в которой он единственный игрок. Perus Präsident Alejandro Toledo hat einen neuen Extremsport erfunden, ein Fußballspiel, bei dem er der einzige Spieler seiner Mannschaft ist.
Это споры - их вид изнутри. Das sind Sporen - das ist in ihren Sporen.
Футбол - мой любимый вид спорта. Fußball ist mein Lieblingssport.
Он делает вид, что придурок. Er stellt sich doof.
Это вид из базового лагеря. Das ist ein Bild vom Basislager.
Какой ваш любимый вид спорта? Was ist Ihre Lieblingssportart?
В действительности, любой вид оленя. Oder wirklich jede andere Hirschart.
Переговоры приняли абсолютно нереалистичный вид. Die Verhandlungen haben zunehmend surrealen Charakter.
Быть Человеком-это вид искусства. Menschlich zu sein ist eine Kunstform.
Я сделал вид, будто работаю. Ich tat so, als ob ich arbeitete.
Это вид до, это - после. Hier einmal vorher, und einmal danach.
Существует и такой вид гламура. Und es gibt natürlich diesen Glamour.
Она сделала вид, что больна. Sie gab vor, krank zu sein.
Третий вид - это осмысленная жизнь. Und drittens, das sinnhafte Leben.
Второй вид - это Нарцисический дизайн. Dann gibt es das narzisstische Design:
Мой любимый вид спорта - лыжи. Mein Lieblingssport ist Skifahren.
Опять таки, декартовский вид перехода. Noch einmal, der Kartesische Kreuzungspunkt.
Наш вид висел на волоске. Wir hingen am seidenen Faden.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.