Ejemplos del uso de "во время" en ruso con traducción "während"

<>
Продукты распада во время взлёта: Sprengkraft der Kernspaltung während der Entwicklung:
Он умер во время операции. Er starb während der Operation.
Не шуми во время урока. Lärme nicht während der Unterrichtsstunde!
Я поранился во время физкультуры. Ich habe mich während des Sportunterrichts verletzt.
Город был разрушен во время войны. Die Stadt wurde während des Krieges zerstört.
Он был повешен во время революции. Er wurde während der Revolution gehängt.
Они был вместе во время молитвы. Sie waren während des Betens zusammen.
расправляется во время удара, и перерасправляется. er expandiert während des Stoßes und überexpandiert sogar.
Держите компас во время похода так Halten Sie den Kompass während des Wanderns so
Во время конфликта люди занимаются разрушением. Während des Konflikt wird zerstört.
Во время болезни её часто навещали друзья. Während ihrer Krankheit kamen ihre Freunde sie oft besuchen.
Разве кто-нибудь дерётся во время прогулки? Wer kämpft, während er geht?
Во время занятий думать только на эсперанто! Denke während des Unterrichts nur auf Esperanto!
Во время холодной войны Совет был разделен. Während des Kalten Krieges war der Sicherheitsrat gespalten.
Как Вы чувствуете себя во время месячных? Wie fühlen Sie sich während der Periode?
Во время представления я получил неоднозначную реакцию, Die Reaktionen während dieser Live-Performance sind gemischt.
Чем обычно люди заняты во время кризиса? Was tun wir normalerweise während einer Krise?
Подобный подход помог миру во время холодной войны; Ein derartiger Ansatz hat der Welt während des Kalten Krieges gute Dienste geleistet;
Во время кампании он продемонстрировал свои педагогические таланты. Während des Wahlkampfs demonstrierte er seine pädagogischen Qualitäten.
Во время этих съемок произошло кое-что невероятное. Etwas Erstaunliches geschah während dieser Dreharbeiten.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.