Ejemplos del uso de "выросших" en ruso con traducción "aufwachsen"
Traducciones:
todos238
wachsen138
aufwachsen65
auf|wachsen11
groß werden5
in die höhe schießen5
entwachsen2
auswachsen2
herauswachsen2
empor|wachsen1
aus|wachsen1
sich aufwachsen1
otras traducciones5
Людей, выросших в такой парадигме, это может мотивировать.
Menschen, die in einem solchen Denkmuster aufgewachsen sind mögen das motivierend finden.
Для многих из нас, выросших в Советском Союзе и его сателлитах в Восточной Европе, Маргарет Тэтчер навсегда останется героиней.
Für viele von uns, die wir in der Sowjetunion und deren Satellitenstaaten in Osteuropa aufgewachsen sind, wird Margaret Thatcher für immer eine Heldin sein.
Более того, яростные нападки на мусульман последовали со стороны людей, выросших в глубоко религиозных семьях, но превратившихся в левых радикалов в 1960-е и 1970-е годы.
Zudem waren Muslime vermehrt heftigen Attacken von Personen ausgesetzt, die zwar in tief religiösen Familien aufgewachsen waren, sich aber in den 1960er und 1970er Jahren zu radikalen Linken wandelten.
Между тем, я вырос в окружении учителей.
Ich war indessen in der Umgebung vieler Lehrer aufgewachsen.
Мы выросли в окружении различных физических объектов.
Wir sind damit aufgewachsen mit den physischen Objekten um uns zu interagieren.
Я хотел бы увидеть, как вырастут мои дети.
Ich wünschte mir nur, ich könnte meine Kinder aufwachsen sehen.
Я вырос на маленькой ферме на юге Индианы.
Ich bin auf einer kleinen Farm im Süden von Indiana aufgewachsen.
Она хорошо владеет английским, хотя выросла в Японии.
Sie beherrscht Englisch gut, obwohl Sie in Japan aufgewachsen ist.
Я выросла в университетском городке в восточной Нигерии.
Ich bin auf einem Universitätsgelände im Osten Nigerias aufgewachsen.
Что бы случилось, если бы близнецы Маллиферт выросли вместе?
Was wäre denn nun passiert, wenn die Mallifert-Zwillinge gemeinsam aufgewachsen wären?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad