Ejemplos del uso de "выставка" en ruso
В Малайзии пройдёт художественная выставка, где ведущие художники покажут молодым людям, как в основе всех искусств также лежит сострадание.
In Malaysia wird es eine Kunstausstellung geben, wo führende Künstler zusammen mit jungen Menschen arbeiten und ihnen zeigen werden, dass Migefühl auch in den Wurzeln jeder Kunst liegt.
Эта выставка также о творческом духе и его воспитании.
Es ist auch das Denken über den kreativen Geist und ihn nähren.
Это самая большая выставка в мире, которая когда-либо устраивалась.
Es ist die größte Expo aller Zeiten.
Всемирная выставка чип-карт открывается во вторник в Вильпенте под Парижем в атмосфере оптимизма.
Die Weltmesse für Chipkarten öffnet am Dienstag in Villepinte nahe Paris in optimistischer Haltung ihre Tore.
Дело в том, что выставка была посвящена будущему городов, а именно викторианцы стали пионерами интеграции природы в города.
Aber was wirklich stimmte, war, dass die Expo die Zukunft der Städte thematisierte, und insbesondere die Viktorianer leisteten Pionierarbeit darin, die Natur in die Städte zu integrieren.
Для меня эта выставка была значительна тем, каким именно образом я исполняла свою роль куратора и катализатора этого диалога.
Was bemerkenswert an dieser Austellung war, ist die Art, wie sie mich gefordert hat, in meiner Rolle als Kuratorin, als Katalyst für diesen Dialog.
Эта выставка включала работы более 20 художников различных возрастов и рас, но все они рассматривали "чёрную" мужественность с конкретной точки зрения.
Die Austellung beinhaltete über zwanzig Künstler verschiedenen Alters und Nationalität, aber alle betrachteten schwarze Männlichkeit von einem sehr spezifischen Winkel.
Она будет выложена на Весенней выставке интерактивных телекоммуникаций в Гринвич-Вилледж в Нью-Йорке - которая открыта для широкой общественности, и мне бы очень хотелось пригласить всех прийти и посетить ее - это фантастическая выставка.
Es wird an der Interactive Telecommunications Spring Show angezeigt, in Greenwich Village in New York - das ist für die Öffentlichkeit zugänglich, ich definitiv lade euch alle zu kommen und teilnehmen ein - es ist eine fantastische Show.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad