Ejemplos del uso de "выходящий" en ruso con traducción "sich erweisen"
Traducciones:
todos250
verlassen75
hinausgehen32
erscheinen23
hinaus|gehen18
heraus|kommen16
herauskommen12
hervor|gehen12
aussteigen11
ausgehen9
aus|steigen9
aus|gehen5
austreten4
raus|kommen3
heraus|treten3
sich erweisen3
sich hervorgehen3
aus|treten3
hinaus|kommen2
herausgehen1
entsteigen1
otras traducciones5
Компьюторы вполне заменят вышедшие из употребления печатные энциклопедии.
Durch Hypertexts erweisen sich gedruckte Enzyklopädien als obsolet.
Даже если мы принимаем эти очень важные решения по очень глупым причинам, остается статистически верным то, что больше Джорджей живет в Джорджии, и больше Деннисов становятся стоматологами, и больше Паул, которые вышли замуж за Полов, чем статистически возможно.
Wenn wir also eben diese sehr wichtigen Entscheidungen aufgrund sehr komischer Gründe machen, bleibt es doch statistisch erwiesen, dass mehr Georges in Georgia leben und mehr Dennises Zahnarzt werden und dass mehr Paulas mit Paul verheiratet sind als statistisch nötig.
Так что Карл Маркс, похоже, был отчасти прав, когда утверждал, что глобализация и финансовое посредничество способны выйти из-под контроля, а перераспределение дохода и богатства от труда к капиталу может привести капитализм к самоуничтожению (хотя его мнение о том, что социализм будет лучше, оказалось ошибочным).
Es scheint also, als hätte Karl Marx teilweise Recht gehabt, als er argumentierte, dass Globalisierung, Amok laufende Finanzmittler und die Umverteilung von Einkommen und Vermögen von der Arbeit hin zum Kapital den Kapitalismus zur Selbstzerstörung führen würde (auch wenn seine Sicht, dass der Sozialismus besser wäre, sich als Irrtum erwiesen hat).
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad