Ejemplos del uso de "вышли замуж" en ruso
Я знаю семьи, где родились новые дети, но знаю и вдов, которые больше никогда не вышли замуж.
Ich weiß von Familien, in denen neue Kinder geboren wurden, aber auch von Witwen, die nie wieder geheiratet haben.
Всё, что оставалось девочкам - выходить замуж.
Und die Mädchen wurden herausgeputzt um geheiratet zu werden.
Моя бабушка выжила и вышла замуж за моего дедушку.
Meine Großmutter überlebte und heiratete meinen Großvater.
Несомненно, если вы обучаете девочку, она стремится позже выйти замуж,
Wenn man einem Mädchen zu Bildung verhilft, wird sie eher später im Leben heiraten.
Она даже вышла замуж за командира Народной армии освобождения Судана.
So heiratete sie letzlich sogar einen Commander der SPLA.
Белла в четвертой части наконец сумеет выйти замуж за своего возлюбленного.
Im vierten Teil darf Bella endlich ihre große Liebe heiraten.
Моя младшая сестра вышла замуж, когда ей не было и двадцати.
Meine jüngere Schwester heiratete, bevor sie 20 war.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad