Ejemplos del uso de "геномы" en ruso

<>
Traducciones: todos134 genom134
что мы узнали, изучая геномы сегодняшних людей и вымерших людей? was haben wir daraus gelernt, die Genome moderner Menschen und ausgestorbener Menschen zu erforschen?
Они просматривают целые геномы и пытаются найти очаги активности, которые относятся к генам. Sie betrachten ihre gesamten Genome und sie versuchen Aktivitätsherde zu finden, die ursächlich mit den Genen verknüpft sind.
Что будет, когда эти точки будут представлять не отдельные основания вашего генома, а соединять геномы по всей планете? Was bedeutet es, wenn diese Punkte nicht die einzelnen Basen von Ihrem Genom darstellen, sondern mit Genomen auf der ganzen Welt verbunden sind?
В процессе реализации, например, находится проект по определению последовательности ДНК тысячи человек, чьи геномы из разных частей мира. Es gibt hierzu ein laufendes Projekt, bei dem das Genom von 1000 Menschen aus verschiedenen Teilen der Welt bestimmt wird.
что наши геномы, наш генетический материал, хранятся почти в каждой клетке наших тел в хромосомах в форме ДНК, которая является известной двухцепочечной спиральной молекулой. unser Genom, unser Genmaterial ist in fast allen Zellen unseres Körpers in Chromosomen gespeichert, in der Form von DNA, dem bekannten doppelhelikalen Molekül.
Затем при помощи программы он сравнил эти геномы, и нашел, что среди всего прочего, из трёх миллиардов оснований отсутствовало 2 тысячи оснований в определённом гене, называемом TP53. Und dann verglich er die beiden Genome mit einer Software, und er fand unter anderem eine Löschung, eine 2000-Basen-Löschung, unter drei Milliarden Basen in einem bestimmten Gen namens TP53.
Именно путем измерения генома мы узнали много нового о том, как мы связаны с другими видами животных, насколько близки наши геномы, или как мы связаны друг с другом - генеалогическое дерево, или древо жизни. zum Beispiel haben wir durch das Vermessen des Genoms eine Menge darüber gelernt, inwiefern wir verwandt sind zu anderen Arten von Tieren anhand der Geschlossenheit unseres Genoms, oder wie wir zueinander verwandt sind - der Stammbaum, oder die Entwicklung des Lebens.
Мы не секвенировали его геном. Wir haben nicht sein Genom sequenziert.
"Давайте секвенируем геном этого малыша". "Lassen Sie uns die Genome dieses Kindes sequenzieren."
позвольте представить вам человеческий геном. Ich präsentiere Ihnen das menschliche Genom.
Сколько их в геноме человека? Wie viele gibt es im menschlichen Genom?
Вы слышали о проекте "Геном человека". Sie kennen das Human Genome Project.
Это было первое секвенирование генома человека. Zum ersten Mal konnte das menschliche Genom entschlüsselt werden.
Ваш геном - это вся последовательность вашей ДНК. Ihr Genom is die komplette Sequenz ihrer DNA.
Онкологический Атлас Генома выходит в свет сейчас. Der Cancer Genome Atlas wird jetzt herausgegeben.
И он быстро скрывается в вашем геноме. Und es versteckt sich schnell in Ihrem Genom.
То же самое и с человеческим геномом. Das gleiche gilt für das menschliche Genom.
Другой предмет, невидимый для нас, это геном человека. Eine weitere Sache, die wir nicht sehen können, ist das menschliche Genom.
Чтобы показать вам, как выглядит Проект "Геном Человека": Und nur, um Ihnen eine Idee zu geben, wie das aussieht, das menschliche Genom-Projekt:
Сейчас геном похож на роман, написанный на неизвестном языке. Momentan gleicht ein Genom einem in einer unbekannten Sprache verfassten Roman.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.