Ejemplos del uso de "герои" en ruso

<>
Строматолиты - главные герои моей истории. Die Stromatoliten sind die Helden meiner Geschichte.
Как герои греков, как Ясон, переплывший с аргонавтами море и захвативший золотое руно. - Wie die griechischen Heroen, wie Iason, der über das Meer fuhr mit den Argonauten und das goldene Vlies raubte.
Этот проект я назвал "Женщины - герои". Ich nannte dieses Projekt "Frauen sind Helden".
Герои - обычные люди, чьи поступки необычны. Helden sind gewöhnliche Menschen, deren Handlungen aussergewöhnlich sind.
Мы знали, что наши герои победят. Wir wussten, dass unsere Helden siegen würden.
Но на мой взгляд, радиологи - герои. Aber aus meiner Sicht sind die Radiologen Helden.
Это отрывок фильма о проекте "Женщины - герои". Jedes Projekt - das ist ein Film von Frauen sind Helden.
Кроме того, герои здесь больше не нужны. Außerdem brauchen wir keine Helden mehr.
Из старых людей редко получаются хорошие герои. Alte geben nie gute Helden ab.
Проект "Женщины - герои" реализован мной во многих странах. Frauen sind Helden führte mich um die Welt.
Обыкновенные герои, такие как уборщик, чьи поступки достойны прославления. Alltägliche Helden wie die Hausmeister die es wert sind gefeiert zu werden.
Поэтому нам нужные новые сюжеты, новые герои и новые методы. Wir brauchen neue Themen, neue Helden und Werkzeuge.
Но герои демократии были выходцами из Азии, а не американцами. Die demokratischen Helden jedoch waren Asiaten, nicht Amerikaner.
Наши обычные герои никуда не годятся, потому что они исключительные. Unsere traditionellen, gesellschaftlichen Helden sind verfehlt, weil sie die Ausnahme sind.
Это герои новой Зимбабве, чьи голоса должны быть услышаны по всему миру. Es sind die Helden eines neuen Simbabwe, deren Stimme in der Welt Gehör finden muss.
И вообразите, какое признание получили бы герои, которые спасли так много детей. Und den Ruhm der Helden, die so viele Kinder gerettet hätten.
Это трейлер фильма "Женщины - герои" - как изображения, фотографии были сделаны одна за другой. Und das meiste was Sie sehen können - das hier ist eine Vorschau für "Frauen sind Helden" - sind Bilder, Fotografien, die eine nach der anderen aufgenommen wurden.
И я могу часами о них рассказывать, потому что они все отчасти герои. Und ich könnte Stunden zubringen, von ihnen zu erzählen, weil sie alle auf ihre Art Helden sind.
И герои наших детей становятся их ролевыми моделями, потому что у них есть сверхъестественные способности Und die Helden unserer Kinder sind auch Vorbilder für sie, weil sie übernatürliche Fähigkeiten haben.
А нет ли опасности, что типичные для Запада "герои" с преобразовательским зудом так сильно увлекутся.. Aber ist hier nicht ein Risiko, dass die Business-Helden des Westens ganz begeistert sind, denn sie sind es ja gewohnt eine Idee zu haben und Resultate zu erzielen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.