Ejemplos del uso de "говоришь по-итальянски" en ruso

<>
Так как ты говоришь по-итальянски, я пишу тебе на моём красивом родном языке. Da du Italienisch sprichst, schreibe ich dir in meiner schönen Muttersprache.
Я из Италии, и я говорю по-итальянски. Ich komme aus Italien, und ich spreche Italienisch.
Ты говоришь по wi-fi. Wir sprechen über Wi-Fi.
говоришь по секрету, а выйдет всему миру. was drei wissen, erfahren bald dreißig.
И говоришь так, словно сам из нормальной семьи." Und dabei so tust, als ob du aus einer normalen Familie kommst."
Невозможно пытаться найти контакт в этом мире, пытаясь держаться за других, когда вокруг тебя все взрывется, зная, что пока ты говоришь, они не просто ждут своей очередь высказаться - они тебя слышат. Unmöglich ist der Versuch, in dieser Welt Verbindungen zu suchen, zu versuchen an anderen festzuhalten, während die Dinge um dich herum in die Luft fliegen, wissend, dass sie während du sprichst, nicht nur einfach darauf warten, dass sie dran - sie hören dir zu.
"Руби, я вижу, что ты говоришь. "Ruby, ich sehe doch, dass du etwas sagst.
И, знаете, он один из самых остроумных людей на свете - я называю его Йода, потому что ты говоришь с ним, получаешь от него мэйл и думаешь: Und er ist wirklich extrem witzig - ich nenne ihn Yoda, denn man redet mit ihm, oder bekommt eine E-Mail, und denkt sich:
"О чем, черт побери, ты говоришь?" "Wovon, zum Teufel, redest du?"
А что ты говоришь, когда наступает время уходить? Und was sagst du, wenn es an der Zeit ist zu gehen?
Что ты говоришь привлекательным мужчинам? Was sagst du zu einem attraktiven Mann?
Особенно здесь, в Вашингтоне, если приглашаешь человека позавтракать и говоришь: Ganz besonders hier in Washington.
Ты говоришь по-испански? Sprichst du Spanisch?
Ты говоришь очень хорошо. Du sprichst sehr gut.
Ты говоришь. Du sprichst.
Ты говоришь по-японски? Sprichst du Japanisch?
Ты говоришь на основании своего собственного опыта? Sprichst du ausgehend von eigenen Erfahrungen?
Не бойся делать ошибки, когда говоришь по-английски. Hab keine Angst, Fehler zu machen, wenn du Englisch sprichst.
Ты говоришь по-немецки? Sprichst du Deutsch?
"Почему ты говоришь по-французски?" "Warum sprichst du Französisch?"
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.