Ejemplos del uso de "голосует" en ruso con traducción "wählen"
Traducciones:
todos331
wählen153
sich wählen94
stimmen63
abstimmen12
ab|stimmen5
sich abstimmen2
otras traducciones2
Кто строит, голосует, молится и работает ради великого будущего.
All jene, die arbeiten und wählen und bauen und planen und beten für bessere Tage.
Я лично знаком с успешным менеджером хеджевого фонда, который довольно консервативен и постоянно голосует за республиканскую партию, но в этот раз думает о том, чтобы поддержать Обаму.
Tatsächlich kenne ich persönlich einen erfolgreichen amerikanischen Hedgefonds-Manager, der stockkonservativ ist und immer die Republikaner wählt, aber jetzt darüber nachdenkt, Obama zu unterstützen.
Так что если вы думаете, что пол-Америки голосует за республиканцев, потому что они слепцы, то я хочу сказать вам, что вы в ловушке нравственной матрицы, одной конкретной нравственной матрицы.
Wenn man also annimmt dass halb Amerika die Republikaner wählt weil sie auf eine oder andere Art blind sind, dann ist meine Nachricht an euch dass ihr in einer Moralmatrix gefangen seid, in einer besonderen Moralmatrix.
Они отражают тот факт, что огромная часть американского общества, которое в настоящее время голосует в основном за Республиканцев, отвергает или просто не понимает основные научные свидетельства относительно изменения климата, биологического развития, человеческого здоровья и других областей.
Sie spiegeln die Tatsache wider, dass ein signifikanter Anteil der amerikanischen Gesellschaft, die derzeit hauptsächlich republikanisch wählt, grundlegende wissenschaftliche Erkenntnisse über den Klimawandel, die biologische Evolution, die menschliche Gesundheit und andere Bereiche ablehnt oder einfach nicht kennt.
Решение было найдено в проведении видео записи голосования.
Also wurde ein Plan entwickelt, die Wahl auf Video aufzuzeichnen.
Если вы были женщиной, вам не разрешалось голосовать.
Wenn man eine Frau war, durfte man nicht wählen.
Таким образом, многим не понятно, почему они голосуют.
Deshalb ist vielen Leuten nicht klar, warum sie wählen.
Мы опасались, что голосование пройдет в отсутствие наших наблюдателей.
Wir befürchteten, dass die Wahlen ohne unsere Wahlbeobachter stattfinden würden.
Но ситуация стала еще хуже за неделю до голосования.
Doch eine Woche vor der Wahl wurde es gehässiger.
Все они голосуют в одно время, за один институт.
Sie alle wählen zur selben Zeit dieselbe Institution.
И доля голосовавших за них на последующих выборах резко сокращалась.
Bei den folgenden Wahlen ging ihr Stimmenanteil steil zurück.
голосование может изменить многое, правда иногда и в худшую сторону.
Wahlen können eine Menge verändern - und manchmal auch zum Schlechteren.
Я думаю, что это голосование как раз сейчас и происходит.
Ich meine, dass diese Wahl jetzt stattfindet.
где люди не могут открыто выражать свои мысли и голосовать.
Wo die Leute nicht reden, nicht wählen können, nichts machen können.
Поскольку результаты выборов предрешены, многие могут просто не пойти голосовать.
Da die Wahlergebnisse vorherbestimmt sind, gehen viele vielleicht einfach nicht wählen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad