Ejemplos del uso de "данность" en ruso

<>
Traducciones: todos6 otras traducciones6
То, что вы, американцы, принимаете как данность, понимаете? Das ist etwas, das Amerikaner als gegeben hinnehmen.
то и мы можем принять это как данность. Wir können sie daher als Tatsache anerkennen.
Так, чтобы совсем скоро каждый ребенок и каждый родитель на земле принимал бы мир без полиомиелита за данность. So dass sehr bald jedes Kind, jeder Elternteil überall für immer ein poliofreies Leben voraussetzen kann.
А черные ящики, которые мы воспринимаем как данность, - дело рук человека, и вы тоже можете разобраться в них. Diese schwarzen Kästen, mit denen wir leben und als gegeben sehen, sind eigentlich komplizierte Dinge, die von anderen Leuten gemacht sind und die sie verstehen können.
КОРВАЛЛИС, ОРЕГОН - В развитых странах большинство людей принимают как данность то, что в случае болезни им будут доступны своевременная диагностика и лечение. CORVALLIS, OREGON - In Industrieländern betrachten es die meisten Menschen als selbstverständlich, im Krankheitsfall umgehend Zugang zu Diagnose und Behandlung zu haben.
И на самом деле это великая вещь, и никто из присутствующих не подумал о ней, потому что мы воспринимаем ее как данность. Und es ist eigentlich grossartig, dass niemand daran denken musste heute, denn das bedeutet, dass wir ihn für selbstverständlich halten können.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.