Ejemplos del uso de "делали" en ruso con traducción "machen"
Traducciones:
todos2654
tun1268
machen1227
abgeben8
werden lassen6
sich tun5
fertigen5
ab|geben4
verpassen3
sich fertigen3
otras traducciones125
И люди делали совершенно потрясающие вещи.
Und es gab Menschen die erstaunliche Dinge gemacht haben.
Помните задание с набросками, которое мы делали в начале?
Erinnern Sie sich an die Zeichenaufgabe, die wir zu Beginn gemacht haben?
Все делали фотографии "На чем бежит эта смешная девочка?"
Jeder machte Fotos davon, "Mit was läuft das Mädchen da?"
Они бы повесили 25000 снимков и делали бы так:
Die hätten 25.000 Aufnahmen aufgehängt, die hätten das so gemacht:
Большинство американских президентов после Вудро Вильсона делали аналогичные заявления.
Die meisten US-Präsidenten seit Woodrow Wilson haben ähnliche Aussagen gemacht.
Теперь вас может заинтересовать, как мы делали эти разрезы?
Vielleicht fragen Sie sich, wie wir diese Schnittbilder machen.
"Отлично, помните, что вы раньше делали на знак "уступи дорогу".
"Okay, wisst ihr noch was Ihr bei Vorfahrtsschildern machen solltet?
И они делали идиотские прически, и все в таком роде.
Und sie machten seine albernen Frisuren oder was auch immer.
"Вот же черт, возможно, мы делали что-то не так.
"Oh, mein Gott, vielleicht haben wir etwas falsch gemacht.
Все делали люди для людей, и в этом сила интернета.
Alles wurde von den Menschen für die Menschen gemacht, und das ist die Macht des Internets.
Вот, здесь видно, как мы делали некоторые из этих снимков.
Hier sehen Sie ein wenig darüber, wie wir diese Fotos gemacht haben.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad