Ejemplos del uso de "демократии" en ruso
Бессильная власть европейской социальной демократии
Die machtlose Macht der europäischen Sozialdemokratie
Устранение дефицита демократии в мире Ислама
Auf dem Wege zu einer Beendigung des islamischen Demokratiedefizits
Эти убеждения не способствуют установлению социальной демократии.
Solche Überzeugungen sind für eine Sozialdemokratie nicht förderlich.
Но армия в целом - не противник демократии.
Doch die Armee insgesamt ist nicht antidemokratisch eingestellt.
Диссиденты пытаются использовать их, чтобы добиваться демократии.
Dissidenten versuchen sie zu nutzen, um eine demokratische Agenda zu verfolgen.
Становлением демократии следует заниматься сдержанно, осторожно, проявляя мудрость.
Demokratieförderung muss mit Bescheidenheit, Sorgfalt und Weisheit erfolgen.
Благоприятная возможность для установления демократии в арабском мире
Die demokratische Öffnung der arabischen Welt
Но принудительная смена режима никогда не помогала становлению демократии.
Ein erzwungener Regimewechsel war allerdings noch nie der Schlüssel zu demokratischem Übergang.
Только саморегулирующийся механизм истинной демократии может обеспечить правильный баланс.
Nur die Selbstkorrekturmechanismen der wirklich demokratischen Regierungen können das richtige Gleichgewicht gewährleisten.
Есть много моделей демократии, некоторые из них экспортировать невозможно.
Es gibt viele Demokratiemodelle, und einige Modelle lassen sich nicht exportieren.
С этой точки зрения у демократии Тайваня есть перспективы.
Aus dieser Perspektive betrachtet, können die demokratischen Traditionen nur stärker werden.
Но Европа не может быть построена на этом дефиците демократии.
Doch kann Europa nicht auf diesem demokratischen Defizit erbaut werden.
Нет лучшего способа экспортировать ценности демократии, чем укреплять США изнутри.
Es gibt keine bessere Methode zum Export demokratischer Werte als die Stärkung der USA im Inneren.
В этом смысле подобные действия частично дискредитируют систему американской демократии.
In diesem Sinne untergraben diese Maßnahmen teilweise das demokratische System der USA.
Но герои демократии были выходцами из Азии, а не американцами.
Die demokratischen Helden jedoch waren Asiaten, nicht Amerikaner.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad