Ejemplos del uso de "джорджа" en ruso
Как войдет в историю администрация президента Джорджа Буша?
Wie wird sich die Geschichte an die Regierung von Präsident George W. Bush erinnern?
Нестор высмеял президента Джорджа Буша перед всем миром:
Néstor hat Präsident George W. Bush vor aller Welt lächerlich gemacht:
Ирак стал подарком Джорджа Буша Осаме бен Ладену.
Der Irak war George Bushs Geschenk an Osama bin Laden.
Также очень удивительно то, что Республиканская администрация Джорджа В.
Nicht minder überraschend ist, dass die republikanische Regierung unter George W. Bush nach 2000 dem Freihandel so ablehnend gegenüberstand.
Сегодня это является главным вопросом второго президентского срока Джорджа Буша.
Das ist momentan die zentrale Frage der zweiten Amtszeit von Präsident George W. Bush.
Представляют ее, как Джорджа Буша младшего, но в модельных туфельках.
Man muss sich sie wie George W. Bush II vorstellen, aber in Designer-Pumps.
Латиноамериканские левые не разделяют взглядов Джорджа Буша на мировую политику.
Die lateinamerikanische Linke teilt George W. Bushs Weltbild nicht.
Четыре года назад политическое положение президента Джорджа Буша было шатким.
Vor vier Jahren bewegte sich Präsident George W. Bush auf schwankendem politischen Grund.
отсортированных по категориям, в стиле Джорджа Карлина, категоризировавшего свои комедийные шоу.
Alles kategorisiert, ungefähr so wie George Carlin seine Komödien kategorisierte.
Здесь, на более легкой ноте, фото из личного архива Джорджа Лукаса.
Dies hier, ein leichteres Thema, ist George Lucas' privates Archiv.
"Потому что англичан прошибает понос от одного вида генерала Джорджа Вашингтона".
"Na ja", sagte er, "der Engländer scheißt nie schneller als wenn er General George Washington erblickt."
А мы здесь, по сути, ставим игрока на место Джорджа Лукаса, понимаете?
Hierbei geht es mehr darum, den Spieler in die Rolle von George Lucas zu versetzen.
Злополучная война Джорджа Буша младшего в Ираке поставила Европу в затруднительное положение.
George W. Bushs verhängnisvoller Krieg gegen den Irak hat Europa in eine schwierige Lage gebracht.
БУЭНОС-АЙРЕС - Уже три четверти американцев не одобряют политику президента Джорджа В. Буша.
BUENOS AIRES - Drei Viertel der Amerikaner missbilligen derzeit Präsident George W. Bushs Leistung.
Его первоначальная версия была принята к рассмотрению благодаря искусному посредничеству сенатора Джорджа Митчела.
Die Erstversion wurde geschickt ausgehandelt von Senator George Mitchell.
Сейчас новый центр оси Вильсон-Гитлер-Обама был идентифицирован в лице Джорджа Сороса.
Jetzt wurde in der Person von George Soros ein neues Epizentrum für die Wilson-Hitler-Obama-Achse identifiziert.
Первый президентский срок Джорджа В. Буша был отмечен односторонним разрушением и военной властью.
Die erste Amtszeit von Präsident George W. Bush war durch Unilateralismus und militärische Macht gekennzeichnet.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad