Ejemplos del uso de "дней" en ruso con traducción "tag"

<>
В феврале только 28 дней. Der Monat Februar hat nur 28 Tage.
После череды тёплых дней похолодало. Nach einer Reihe warmer Tage wurde es kalt.
Не надо ждать 30 дней. Dann braucht man die 30 Tage Wartezeit nicht.
Несколько дней позже он пришёл. Ein paar Tage später kam er.
Сколько дней продолжалась шестидневная война? Wie viele Tage dauerte der Sechstagekrieg?
Я вернусь через несколько дней Ich bin in ein paar Tagen wieder da
развивается камера сердца 32 дней: Die Herzkammer entwickelt sich 32 Tage:
Сколько дней в високосном году? Wie viele Tage hat ein Schaltjahr?
Это происходит каждые семь дней. Es ist alle 7 Tage!"
Я не ел шесть дней. Ich habe seit sechs Tagen nichts gegessen.
Каждые 14 дней умирает один язык. Alle 14 Tage stirbt eine Sprache.
развиваются кисти и руки 36 дней: Arme und Hände entwickeln sich 36 Tage:
Дождь шёл пять дней без перерыва. Es regnete fünf Tage ohne Unterbrechung.
Поездка займет как минимум пять дней. Die Reise wird mindestens fünf Tage dauern.
Господь создал мир за шесть дней. Gott erschuf die Welt in sechs Tagen.
И что происходит через несколько дней? Nun, was passiert ein paar Tage später?
Я собираюсь пробыть здесь пару дней. Ich habe vor, hier ein paar Tage zu bleiben.
Я останусь там ещё на пару дней. Ich werde ein paar Tage dableiben.
Я задумался над этим на несколько дней. Ich habe darüber ein paar Tage nachgegrübelt.
Это на 5 дней меньше предыдущего рекорда. Wir haben die letzte Bestzeit um 5 Tage übertroffen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.