Ejemplos del uso de "днём" en ruso con traducción "tag"
он не подсвечен цветом днём, только ночью.
Es wird nicht während des Tages beleuchtet, nur bei Nacht.
Религиозный конфликт, похоже, обостряется с каждым днём:
Der Konflikt zwischen den Glaubensrichtungen scheint sich mit jedem Tag zuzuspitzen;
Он потерял часы, которые купил днём раньше.
Er verlor die Uhr, welche er am Tage zuvor erstanden hatte.
Ночь он проводил в тюрьме, днем работал.
Verbringe die Nacht im Gefängnis, nutze den Tag, um einer Arbeit nachzugehen.
Морозный угольный человек становится чище с каждым днём.
Frosty, der Kohlenmann wird jeden Tag sauberer.
В душе Вселенной - конфликт между днём и ночью.
im Universum ein Widerspruch zwischen Tag und Nacht.
Но шансы на мягкую посадку уменьшаются с каждым днем.
Aber die Chancen auf eine weiche Landung verschlechtern sich mit jedem weiteren Tag.
Именно та последовательность, за которой мне нравится наблюдать днем и ночью.
Das ist die Art von Sequenz, die ich unheimlich gerne Tag und Nacht anschaue.
Они могут плыть с одинаковой скоростью как днём, так и ночью.
Sie können Tag und Nacht bei gleicher Geschwindigkeit schwimmen.
Многочисленные мировые проблемы поступают в кабинет Генерального секретаря днем и ночью.
Die vielen Probleme der Welt bahnen sich Tag und Nacht ihren Weg in das Büro des Generalsekretärs.
С каждым последующим днем становится более очевидно, что реструктуризация долга Греции неизбежна.
Mit jedem neuen Tag wird deutlicher, dass eine Neustrukturierung der griechischen Schulden unvermeidbar ist.
И конечно же, таким образом Вы отберете добычу у других охотников, охотящихся днём.
Und natürlich, das verdirbt das Spiel für die anderen Jäger die am Tag jagen.
"С каждым днем все больше людей хотят, чтобы Израиль возобновил оккупацию сектора Газа.
"Jeder neue Tag führt nur dazu, dass noch mehr Menschen sich eine erneute israelische Besetzung des Gazastreifens wünschen.
Ночью можно увидеть, что происходит в считанные секунды, днём мы называем их земляными акулами.
Bei Nacht kann man sofort sehen was passiert ist, bei Tag nennen wir sie Landhaie.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad