Ejemplos del uso de "долговременными" en ruso

<>
Traducciones: todos189 langfristig185 otras traducciones4
Многие лидеры государств, в значительной мере канцлер Германии Ангела Меркель, по вполне понятным причинам обеспокоены долговременными последствиями агрессивных макроэкономических стимулов. Eine Reihe führender Politiker, insbesondere Bundeskanzlerin Angela Merkel, sind verständlicherweise über die längerfristigen Folgen aggressiver makroökonomischer Anreize besorgt.
Помимо необходимости ещё несколько лет уменьшать долю заемных средств, американская экономика сталкивается с долговременными проблемами совокупного спроса, занятости и распределения доходов, которые нельзя решить одними только потреблением и инвестициями. Abgesehen von der Notwendigkeit, für ein paar weitere Jahre Schulden abzubauen, steht die US-Wirtschaft vor längerfristigen Problemen bei der Gesamtnachfrage, Beschäftigung und Einkommensverteilung, die nicht durch Konsum und Investitionen allein gelöst werden können.
Но эти постепенные изменения в военных возможностях и политике Японии при всей их необходимости и эффективности могут быть долговременными и стабильными только в условиях существования национального согласия по вопросу оборонных интересов страны. Diese stufenweisen Veränderungen in der Militärpolitik und der militärischen Leistungsfähigkeit können, obwohl notwendig und effektiv, allerdings nur aufrecht erhalten werden, wenn es einen klaren nationalen Konsens über die Verteidigungsinteressen des Landes gibt.
Некоторые экономисты утверждают, что в отличие от прошлых рецессий, когда рабочие временно отстранялись от работы, чтобы потом быть принятыми заново, как только выздоровление наберет силы, потери рабочих мест, начиная с 1991 года, стали более долговременными. Einige Wirtschaftswissenschaftler behaupten, dass die Arbeitsplatzverluste, die 1991 einsetzten dauerhafter waren als bei vorherigen Rezessionen, in denen Arbeitskräfte einer Branche entlassen wurden, nur um bei Beginn der Erholung wieder eingestellt zu werden.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.