Ejemplos del uso de "долгому" en ruso
Условия, приведшие к ее долгому цветению, ослабевают.
Die Bedingungen, die seinen lang anhaltenden Aufschwung untermauerten, werden schwächer.
Недавно эти две страны подписали соглашение, которое, казалось бы, положило конец их долгому спору по поводу границы.
Jüngst nun unterzeichneten beide Länder einen Vertrag, der ihre langen Grenzstreitigkeiten beizulegen schien.
Девяносто пять процентов мусульман, включая большинство религиозных лидеров, хотят жить в мире и положить конец долгому унижению ислама, что может осуществиться только в условиях демократии и развития в мусульманском мире.
Fünfundneunzig Prozent der Muslime, einschließlich der meisten ihrer religiösen Führer, wollen nur in Frieden leben und der langen Demütigung des Islam ein Ende setzen, was nur der Einzug von Demokratie und Entwicklung in die muslimische Welt ermöglichen kann.
Такая несправедливость долго раздражала Великобританию.
Diese Ungleichbehandlung sorgte in Großbritannien lange für Verdruss.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad