Ejemplos del uso de "должно" en ruso

<>
Traducciones: todos1034 sollen645 otras traducciones389
Почему вас должно это волновать? Also, warum sollte Sie das interessieren?
Такое неравенство должно нас обеспокоить. Diese Art von Ungleichheit sollte Anlass zur Sorge geben.
Когда должно прибыть это судно? Wann soll das Schiff ankommen?
Число сотрудников должно увеличиться вдвое. Die Mitarbeiterzahl soll verdoppelt werden.
Это не должно нас удивлять. Dies sollte uns nicht überraschen.
Это должно восстановить доверие инвеститоров. Dies sollte den Investoren Vertrauen geben.
Именно так и должно быть. Und so sollte es sein.
Наказание должно быть соразмерно преступлению. Die Bestrafung sollte im Verhältnis zum Verbrechen stehen.
Такое всегда должно вызывать подозрение. Das sollte immer die Alarmglocken auslösen.
Правительство должно отменить совместное обучение. Die Regierung sollte die gemischte Erziehung abschaffen.
Это не должно вызывать удивление. Dies sollte niemanden überraschen.
Отношение к ситуации должно измениться. Ihre Politik sollte verbessert werden.
Правительство должно отменить старые правила. Die Regierung sollte diese alten Vorschriften abschaffen.
Это должно быть нашей целью. Das sollte das Ziel sein.
так оно и должно быть. so soll es sein.
Это должно укрепить веру в ООН. Das sollte das Vertrauen in die UNO stärken.
Это должно быть не так трудно. Es sollte nicht so schwierig sein.
История помнит, как должно и нам. Die Geschichte erinnert sich, und das sollten wir auch tun.
Ну, давайте, что-то должно случиться. Kommen Sie, etwas sollte jetzt passieren.
Думаю, вас не должно это удивлять? Das sollte nichts erstaunliches sein oder?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.