Ejemplos del uso de "домой" en ruso

<>
Traducciones: todos312 nach hause203 nach haus1 otras traducciones108
Я вернулся домой на поезде. Ich bin mit der Bahn heimgekehrt.
Я могу сейчас пойти домой? Darf ich jetzt heimgehen?
Для них закрыт путь домой Ohne Aussicht auf Heimreise.
Я пришел домой и сказал жене: Zuhause sagte ich meiner Frau:
Домой я вернулся выжат как лимон. Als ich heimkam, war ich ausgequetscht wie eine Zitrone.
Сообщи мне, когда снова пойдёшь домой. Lass es mich wissen, wann du wieder heimkommst.
Нужно ли сейчас войскам возвращаться домой? Sollten die Truppen jetzt heimgeholt werden?
Придя домой, я сразу лёг спать. Sobald ich zu Hause ankam, ging ich ins Bett.
Домой я вернулась выжатая как лимон. Als ich heimkam, war ich ausgequetscht wie eine Zitrone.
Я позвоню им завтра, когда вернусь домой. Ich werde sie morgen anrufen, wenn ich zurückkomme.
Я отправляю деньги домой, это происходит вот как: Ich sende Geld an meine Familie auf die folgende Weise.
На твоём месте я бы сразу пошла домой. Wenn ich du wäre, würde ich sofort heimgehen.
Когда эти страны стали процветать, эмигранты вернулись домой: Im Zuge des vermehrten Wohlstands in diesen Ländern kehrten die Emigranten zurück:
На твоём месте я бы сразу пошёл домой. Wenn ich du wäre, würde ich sofort heimgehen.
Пастырь агнца не возьмёт, и тот домой вернётся. Der Pfarrer packt das Schaf nicht am Strick, denn es kommt allein zurück.
Я вернулся домой, зазвонил телефон, и человек представился. Als ich heimkam klingelte das Telefon und ein Mann stellte sich vor.
"Эй, не забудь купить бананов по дороге домой. "Hey, du musst daran denken auf dem Heimweg Bananen zu kaufen.
Могу ли я на днях прийти к Вам домой? Darf ich Sie in den nächsten Tagen einmal zu Hause besuchen?
Господин и госпожа Ямада вернутся домой в следующем месяце. Herr und Frau Yamada werden nächsten Monat in ihr Heimatland zurückkehren.
По прошествии семи часов мы наконец-то пришли домой. Nach sieben Stunden sind wir endlich zu Hause angekommen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.