Ejemplos del uso de "дорога" en ruso con traducción "weg"

<>
Это будет длинная болезненная дорога. Dem Land steht ein langer, schmerzvoller Weg bevor.
Дорога к правосудию в Ираке Der Weg zur Rechtsstaatlichkeit im Irak
Это правильная дорога до станции? Ist das der richtige Weg zum Bahnhof?
Это не дорога, а тропа. Das ist kein Weg, sondern ein Pfad.
Дорога к демократии была открыта. Der Weg zur Demokratie war frei.
Конечно же, это длинная дорога. Selbstverständlich ist das ein langer Weg.
Дорога Бирмы идет через Пекин Birmas Weg führt durch Peking
Дорога была тяжелой и сложной Der Weg war hart und schwer
Дорога к процветанию и здоровому рынку Der Weg zu Wohlstand und gesunden Märkten
Но дорога впереди ухабистая и неопределенная. Doch der Weg voran ist voller Schlaglöcher und Unsicherheiten.
Благими намерениями вымощена дорога в ад. Der Weg zur Hölle ist mit guten Vorsätzen gepflastert.
К сожалению, это дорога в гетто. Dieser Weg führt traurigerweise ins Ghetto.
Для богатых это дорога в будущее. Für die Reichen ist es ein Weg in die Zukunft.
Дорога уже была полностью покрыта снегом. Der Weg war bereits gänzlich mit Schnee bedeckt.
Конечно, дорога в будущее далеко не ясна. Natürlich ist der weitere Weg weit davon entfernt klar zu sein.
Несмотря на положительные моменты, дорога предстоит ухабистая. Trotz positiver Entwicklungen ist der Weg steinig.
Длинная и извилистая дорога к экономическому восстановлению Der lange, mühsame Weg zur wirtschaftlichen Erholung
Дорога к изменениям в Бирме идет через Пекин. Der Weg zum Wandel in Birma führt durch Peking.
Сотрудничество с целью обеспечить ее - это единственная дорога вперед. Der einzige Weg nach vorne ist Zusammenarbeit zur Sicherung dieser Ressource.
Но китайскую демократию все еще ждет долгая и трудная дорога. Vor der Demokratie in China liegt noch ein langer, steiniger Weg.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.