Ejemplos del uso de "достичь" en ruso con traducción "erreichen"
Traducciones:
todos1112
erreichen703
erzielen104
langen24
sich erzielen15
erlangen14
sich langen5
anstreben4
anlangen3
an|langen1
erringen1
sich erlangen1
otras traducciones237
Достичь прочного мира трудно, но реально.
Einen dauerhaften Frieden zu erreichen, ist zwar schwierig, aber dennoch möglich.
Этого можно достичь, комбинируя возобновляемые источники.
Das lässt sich erreichen,wenn man erneuerbare Energien kombiniert.
Но как этого достичь - совершенно другой вопрос.
Wie man das erreichen soll, ist allerdings eine völlig andere Sache.
Даже этой ограниченной цели может оказаться нелегко достичь.
Aber selbst dieses beschränkte Ziel wird nicht leicht zu erreichen sein.
Чтобы достичь это, Афганистану нужно больше помощи на развитие.
Um dies zu erreichen, braucht Afghanistan mehr Entwicklungshilfe.
Но Иран пытается выиграть время и достичь зоны неприкосновенности.
Aber der Iran spielt auf Zeit und hofft, eine Zone der Immunität zu erreichen.
Нет никого идеального, кроме того, кто стремится достичь идеала.
Niemand ist perfekt, außer dem, der danach strebt Perfektion zu erreichen.
Какую цель этот муравей пытается достичь, карабкаясь по травинке?
Welche Ziele will sie erreichen, indem sie auf diesen Grashalm klettert?
Важным способом достичь обеих целей является развитие рынка углерода.
Eine wichtige Möglichkeit, diese beiden Ziele zu erreichen, ist die Ausweitung der CO2-Märkte.
Его нужно дополнить более строгим видением того, как достичь равенства.
Sie muss durch eine strengere Vision ergänzt werden, die definiert, wie Gleichheit erreicht werden kann.
Когда не удается достичь цели, какую причину провала называют люди?
Welchen Grund nennen die Menschen, dass sie etwas nicht erreicht haben?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad