Ejemplos del uso de "думаю" en ruso

<>
Я думаю, довольно милая особенность. Eigentlich 'ne ganz nette Eigenart.
Я думаю, бывают такие ситуации. Es gibt da ein paar Fälle.
Это будущее журналистики, я думаю. Denn das ist meines Erachtens die Zukunft des Journalismus.
Я думаю важен сам путь. Das trifft die Sache.
Я думаю, что выбор невелик. Viele Auswahlmöglichkeiten gibt es meiner Meinung nach nicht.
Думаю, лучше начать с заставки. Ich möchte mit dem Logo anfangen.
Как, думаю, и многие из вас Und ich schätze, dass viele von Ihnen das auch getan haben.
Я лично много думаю о морали. Ich persönlich bin von Moral besessen.
Точно не знаю, но думаю, что Ich bin mir nicht sicher.
Думаю, вас не должно это удивлять? Das sollte nichts erstaunliches sein oder?
Думаю, на этом нам стоит остановиться. Ich komme nicht auf einen Schlummertrunk mit.
Все согласятся с этим, я думаю. Da sind wir einer Meinung.
Думаю, ботинок слетел, когда его сбило. Ich nehme an, er hat die Schuhe während eines Unfalls verloren.
Я думаю, это называется восстановимые морепродукты. Ich würde sagen, wir nennen es regenerierende Meeresfrüchte.
Я думаю поехать в Лос-Анджелес. Ich überlege mir, nach Los Angeles zu fahren.
Думаю, вы знакомы с этим примером. Und Sie müssen diese Illusion gesehen haben.
Я думаю, эта история важна сейчас. Ich hoffe, dass es eine Geschichte ist, die für uns alle etwas bedeutet.
Я думаю, я закончу вот этим. Ich würde gerne mit ein paar mehr Bildern enden.
И так думаю не только я. Aber ich stehe mit meiner Meinung nicht alleine da.
Я думаю, что не этим способом. Meines Erachtens nicht auf diese Weise.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.