Ejemplos del uso de "за границей" en ruso
Каждый четвертый житель Калифорнии родился за границей.
Einer von vier Einwohnern Kaliforniens wurde im Ausland geboren.
Не каждый имеет возможность учиться за границей.
Nicht jeder hat die Möglichkeit, im Ausland zu studieren.
Жить за границей - лучший способ выучить иностранный язык.
Im Ausland zu leben ist der beste Weg, eine fremde Sprache zu erlernen.
Побывав за границей, многие вещи начинаешь воспринимать по-другому.
Wenn man im Ausland gewesen ist, sieht man viele Dinge anders.
Я возвращался в Штаты после после выставки за границей.
Ich kam von einer Ausstellung im Ausland zurück in die USA.
На сегодняшний день 11,7% жителей США родились за границей.
Heute sind 11,7% der US-Einwohner im Ausland geboren.
Когда мы за границей, вот как мы определяем собратьев Канадцев.
Wenn wir im Ausland auf Reisen sind, dann erkennen wir auf diese Weise sogar unsere Mit-Kanadier.
Сын Бо, Бо Гуагуа, будет вести неприметную жизнь за границей.
Bos Sohn, Bo Guagua, wird ein unsichtbares Leben im Ausland leben.
Ответ зависит от поддержки, которую сторонники демократии смогут получить дома и за границей.
Die Antwort liegt in der Unterstützung, die pro-demokratische Aktivisten in Indonesien und im Ausland gewinnen können.
За границей Меркель не надо показывать, что Германия является важной страной в Европе;
Im Ausland braucht Merkel nicht zu demonstrieren, dass Deutschland zu den großen Ländern Europas gehört;
Выходцы из западных регионов, в основном, диссиденты, которые на протяжении десятилетий жили за границей.
Die Mitglieder mit Wurzeln in den westlichen Landesteilen sind in erster Linien Dissidenten, die jahrzehntelang im Ausland gelebt haben.
Все СФБ могут отвечать на мировые политические события путем вывода фондов, инвестированных за границей.
Alle Staatsfonds können auf globale politische Ereignisse durch rasches Abziehen der im Ausland investierten Mittel reagieren.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad