Exemplos de uso de "заглушаемое ухо" em russo
Если бы вы стояли достаточно близко, ваше ухо резонировало бы, по мере сжатия и растяжения пространства.
Wenn Sie nahe genug wären, würden der Klang des sich zusammenziehenden und ausdehnenden Weltraums in Ihren Ohren dröhnen.
Эта идея хороша тем, что, если у вас философский склад ума, вы поймёте, что нос, ухо и глаз настроены на восприятие вибраций.
Was nett an dieser Idee ist, für den Fall dass man eine philosophische Ader hat, ist die Vorstellung, dass die Nase, das Ohr und das Auge schwingungsempfindliche Sinne sind.
они смогут фокусировать свой слух увеличивать или уменьшать чувствительность совершать целый ряд действий, которые человеческое ухо совершать не способно
Sie werden in der Lage sein ihr Hören zu fokussieren vielleicht die Empfindlichkeit erhöhen oder erniedrigen können eine Reihe von Dingen tun die wir nicht können.
Он задал вопрос, если взять такой материал, который является природным материалом, который обычно вызывает заживление в маленьком кишечнике, и поместить его куда-нибудь ещё на тело человека, даст ли это тканеспецифичную реакцию, или получиться маленький желудок когда я пытась сделать новое ухо?
Er stellte die Frage, wenn ich das Material nehme, das ein natürliches Material ist, das normalerweise Heilung im Dünndarm herbeiführt, und es an irgendeiner anderen Stelle des Körpers platziere, würde es eine Reaktion hervorrufen, die gewebsspezifisch ist oder würde es einen Dünndarm bilden, wenn ich versuchte ein Ohr zu machen?
Он любит рассказывать, как покойник стал покойником, те люди, с которыми он разговаривает через его ухо.
Er sagt ihnen gerne, wie die Toten gestorben sind, mit denen er so spricht, sehen sie.
А можно прошептать потенциальному террористу прямо в ухо строки из Библии.
Oder man kann einem vermeintlichen Terroristen Bibelverse ins Ohr flüstern.
Один скрёб конец палки, а второй приложил ухо к другому ее концу.
Eins kratzte am einen Ende des Stocks, das andere lauschte am anderen Ende.
Известная джазовая певица ушла, как дезертир Судя по всему, покинула здание душой и телом На изрезанном стуле пианино вечером когда луна мой единственный свидетель Она дышала в моё ухо "На этот раз это любовь" Но любовь - это заряженный пистолет На рассвете она ушла По замёрзшей реке домой Я и Джонни Уокер Встречаем начало новой эры одни Останься со мной снова этой ночью Билли, время время - хитрый обманщик Однако эхо в моём сердце говорит:
Diesmal ist es Liebe Aber Liebe ist eine geladene Pistole Bei Tagesanbruch ist sie verschwunden Über den zugefrorenen Fluss nach Hause Ich und Johnny Walker sehen in den neue Morgen allein Bleib heute Nacht wieder bei mir Billie, die Zeit die Zeit ist eine gerissene Betrügerin Immer noch sagt das Echo in meinem Herzen:
и он поместил полимерный макет уха ей под кожу и создал ухо, которое можно потом взять у мыши и пересадить человеку.
Dann hat er das polymerische Gerüst eines Ohrs darunter gesetzt und so ein Ohr gezüchtet, dass dann aus der Maus entnommen und einem Menschen eingesetzt wurde.
Как будто крошечный адвокат сидит у тебя на плече и целый день нашептывает в ухо:
Man hat sozusagen den ganzen Tag einen kleinen Anwalt auf seiner Schulter sitzen, der einem ins Ohr flüstert:
Но он шепнул мне на ухо, что он хочет видеть меня своей личной ассистенткой в Белом доме.
Aber er flüsterte in mein Ohr, dass er wollte, dass ich im Weißen Haus direkt für ihn arbeite.
"Вернись на Землю", - шепнула она ему на ухо.
"Komm auf die Erde zurück!", flüsterte sie ihm ins Ohr.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie