Ejemplos del uso de "заканчивают" en ruso con traducción "beenden"
Traducciones:
todos139
enden59
beenden51
fertig stellen10
sich fertig stellen7
vollenden2
absolvieren1
schluß sein1
otras traducciones8
Лишь немногие из них заканчивают школу, не говоря уже о поступлении в университет.
Nur Wenige beenden das Gymnasium oder besuchen eine Universität.
Недавнее исследование ЮНЕСКО подтвердило, что в развивающихся странах до 60% детей не заканчивают даже начальной школы.
Eine neuere Untersuchung der UNESCO zeigt, dass bis zu 60% der Kinder in Entwicklungsländern die Grundschule nicht beenden.
Однако мобильные телефоны и беспроводной Интернет заканчивают изоляцию, что побтверждает тот факт, что они являются самой преобразующей технологией экономического развития нашего времени.
Aber Mobiltelefone und drahtloser Internetzugang beenden die Isolation und werden sich daher als die Technologien mit der größten Transformationswirkung der wirtschaftlichen Entwicklung unserer Zeit erweisen.
Вы закончили то задание, около месяца назад?
Haben Sie die Sache da vor einem Monat erfolgreich beendet?
Прошлой ночью я закончил читать роман "Волшебная гора".
Gestern Abend beendete ich die Lektüre des Romans "Der Zauberberg".
Три месяца - это слишком короткий срок, чтобы закончить эксперимент.
Drei Monate sind eine zu kurze Zeit, um das Experiment zu beenden.
И, заканчивая выступление, на прощание хочу оставить вам такое пожелание:
Ich möchte meinen Vortrag mit der folgenden Botschaft beenden:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad