Ejemplos del uso de "заклинание" en ruso

<>
Traducciones: todos13 zauberspruch5 beschwörungsformel1 otras traducciones7
Компьютерный чародей может написать заклинание, Ein Computer-Zauberer kann das schreiben.
Возможно, Обамой завладело мрачное заклинание военных? War Obama in den düsteren Bann des Militärs gezogen worden?
"Это наверняка исключение", - повторяли они, как молитву или заклинание. "Dies muss eine Ausnahme sein," wiederholten sie wieder und wieder, gebetsmühlenartig.
Я присоединился к растущему сообществу тех, кто пытается создать молекулярное заклинание с помощью ДНК. Deshalb habe ich mich einer immer größer werdenden Gruppevon Leuten angeschlossen, die versuchen molekulare Zauberei mit der DNA zu vollführen.
Многим это заклинание уже хорошо знакомо, поэтому, среди промышленников сегодня все большую популярность набирает настроение, что этого будет недостаточно. Es ist ein vertrautes Mantra, und in der Industrie scheint sich inzwischen die Stimmung zu verhärten, dass dies nicht reicht.
Для бывших колониальных стран, у которых нет никакого эквивалента для Обамы, его полная поддержка - это своего рода магическое заклинание, если не искупление. Für die ehemaligen Kolonialmächte, die kein Pendant zu Obama haben, ist die volle Unterstützung Obamas eine Art Exorzismus, wenn nicht eine Erlösung.
В нем повторяется как заклинание, что страны, которые пошли дальше по пути глобализации, добились наибольшего успеха в достижении экономического роста и снижении уровня бедности. Wieder einmal wird die alte Weisheit verbreitet, wonach Länder, die im Globalisierungsprozess am weitesten fortgeschritten sind, auch den größten Erfolg im Bereich Wirtschaftswachstum und Armutsbekämpfung aufweisen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.