Ejemplos del uso de "закончено" en ruso con traducción "beenden"
Traducciones:
todos133
enden59
beenden51
fertig stellen10
sich fertig stellen7
vollenden2
absolvieren1
schluß sein1
otras traducciones2
Причина, почему это так важно, заключается в том, что последнее десятилетие мы наблюдали создание социального уровня, это была структура для установления отношений, и конструирование этого уровня закончено, оно в прошлом.
Der Grund, dass das so wichtig ist der, dass was wir, im letzten Jahrzehnt, gesehen haben, die Entstehung der Sozialen Ebene war, ist dieses Gerüst für Verbindungen gewesen und die Entwicklung auf dieser Ebene ist vorbei, sie ist beendet.
Вы закончили то задание, около месяца назад?
Haben Sie die Sache da vor einem Monat erfolgreich beendet?
Прошлой ночью я закончил читать роман "Волшебная гора".
Gestern Abend beendete ich die Lektüre des Romans "Der Zauberberg".
Три месяца - это слишком короткий срок, чтобы закончить эксперимент.
Drei Monate sind eine zu kurze Zeit, um das Experiment zu beenden.
И, заканчивая выступление, на прощание хочу оставить вам такое пожелание:
Ich möchte meinen Vortrag mit der folgenden Botschaft beenden:
Мы закончили работу, так что теперь можем и домой пойти.
Wir haben die Arbeit beendet, so dass wir ebenfalls nach Hause gehen können.
А после того как я закончил, я вернулся на следующий день.
Und als ich es beendet hatte, kam ich am nächsten Tag zurück.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad