Ejemplos del uso de "зарабатываемые" en ruso con traducción "verdienen"
Traducciones:
todos175
verdienen163
erwirtschaften4
sich erwirtschaften4
erwerben2
sich erwerben1
otras traducciones1
Но если предлагаемый сберегательный счет предусматривал наказание за снятие денег до того, как будут выполнены цели, которые они сами указали, многие выбирали именно этот тип счета, хотя зарабатываемые проценты на нем были не выше, чем на счете, который позволяет снимать средства в любое время по их выбору.
Wurde ihnen hingegen ein Sparkonto angeboten, das sie dafür bestraft Geld abzuheben bevor sie ein selbst festgelegtes Ziel erreichen, entschieden sich viele für diese Art von Konto, obwohl die Zinsen, die sie verdienten nicht höher waren als bei einem Konto, bei dem sie Geld abheben konnten, wann immer sie es wünschten.
Легче много потратить, чем немного заработать.
Es ist leichter, viel Geld auszugeben, als wenig Geld zu verdienen.
Люди посещают места, выполняют задания, зарабатывают очки.
Sie gehen an Orte, sie stellen sich Herausforderungen, sie verdienen Punkte.
Которые фактически зарабатывают на жизнь этим делом.
Sie verdienen damit sogar ihren Lebensunterhalt.
Вообще-то сейчас я зарабатываю свистом на жизнь.
Und ich verdiene tatsächlich mein Geld mit Pfeifen, zumindest im Moment.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad