Ejemplos del uso de "затем" en ruso con traducción "dann"

<>
Затем Революция Коперника принесла телескопы. Dann kamen mit der kopernikanischen Revolution Teleskope.
Затем наступили 1990-е годы. Dann kamen die neunziger Jahre.
Затем ещё 12 месяцев испытаний, Dann werden wir es 12 Monate intensiv testen.
Затем были построены Асуанские плотины. Und dann wurde der Assuan-Damm gebaut.
Затем наступил крах 2008 года. Im Jahr 2008 kam es dann zum Zusammenbruch.
сначала финансы, затем защитные институты. zuerst der Finanzsektor, dann erst die Schutzbestimmungen.
А затем приходит планирование семьи. Und dann Familienplanung.
И затем мы приняли решение: Und dann fällten wir die Entscheidung:
Затем - полностью экспрессивный Я-Бот. Und dann der vollständig ausdrucksfähige MeBot.
а затем в городском планировании, und dann zur Stadtplanung zu gehen.
Затем идёт первая часть вопроса. Dann kommt der erste Teil der Frage.
Затем - моя любимая часть вопроса. Dann kommt mein Lieblingsteil der Frage.
А затем ролик стал международным. Und dann wurde es international.
Затем последовал респираторный синтициальный вирус. Dann nahmen wir den Respiratory-Synctial-Virus.
Но затем начались угрызения совести. Aber dann begann ich mich schlecht zu fühlen.
Но затем случилась нежелательное событие. Dann allerdings ereignete sich Unerfreuliches.
Затем автор идет еще дальше. Und dann geht das noch weiter.
Но затем произошла странная вещь: Doch dann geschah etwas Seltsames:
Затем трубки вынимаются сквозь дюны Dann ziehen wir die Pfähle wieder durch die Düne nach oben.
Она согласилась, а затем отступила. Sie akzeptierte, und zog sich dann zurück.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.