Ejemplos del uso de "зеркал" en ruso
и этот компонент может быть преодолен с помощью зеркал.
Und vielleicht kann man diese Komponente mit Spiegeln bezwingen.
Он позволяет смотреть в космос при помощи двух зеркал, каждое диаметром 8,4 метра.
Es lässt Blicke ins All gleich über zwei Spiegel zu, jeder mit einem Durchmesser von 8,4 Metern.
Другими словами, без зеркал, лазеров, призм, без всего этого, лишь маленький прибор, и он соорудил его.
Mit anderen Worten, keine Spiegel, Laser, Prismen, Sinnloses, nur ein winziger Apparat und er hat diesen Apparat gebaut.
и в 60-е годы такая работа заключалась в наиклеивании кусочков зеркал на резиновую оболочку динамика для создания световых эффектов.
In den 60ern klebten wir da Spiegel auf eine Gummimembran vor einem Lautsprecher, um eine Lichtshow zu machen.
Другой метод заключается в использовании зеркал, света или различных красок для изменения поглощения астероидом тепла, что также может изменить его направление.
Eine andere Methode wäre der Einsatz von Spiegeln, Licht oder Farbauftragung, um die Art und Weise, in der der Asteroid Wärme aufnimmt, zu ändern, was auch seine Richtung ändern könnte.
Сегодня даже существуют зеркала, измеряющие пульс.
Mann kann schon Spiegel finden, die den Puls messen.
Вот какой полировке подверглись эти зеркала.
Das ist die Art Polierung, die diese Spiegel bestanden.
Такое можно проделать зеркалами с одной стороны.
Jetzt könnten Sie das mit Spiegeln aus einer Richtung auch machen.
Неча на зеркало пенять, коли рожа крива.
Man soll den Spiegel nicht beschuldigen, wenn man ein krummes Gesicht hat.
Самосознание - зеркало, в котором появляются все образы.
Bewusstsein ist wie ein Spiegel, der alle Bilder entstehen lässt.
Зеркало, изображенное здесь, имело диаметр пять метров.
Der Spiegel, hier im Bild, hatte einen Durchschnitt von fünf Metern.
В основном, мои впечатления чем-то напоминают зеркала.
Viele meiner Erfahrungen sind in gewisser Weise Spiegeln ähnlich.
Лицо в зеркале может быть некрасивым или красивым -
In einem Spiegel können hässliche und schöne Gesichter auftauchen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad