Ejemplos del uso de "игнорирования" en ruso
С наступлением торговой либерализации цена игнорирования относительной выгоды возрастает.
Mit der Liberalisierung des Handels steigen aber die mit der Vernachlässigung des komparativen Vorteils verbundenen Kosten rasant.
Если мы хотим завоевать сердца и умы мусульман и пресечь угрозу исламского объединения, мы должны признать, что национальная безопасность не может достигаться за счет игнорирования прав и свобод человека.
Wenn wir die Herzen und den Verstand der Muslime gewinnen wollen und die Bedrohung durch den islamischen Integralismus stoppen wollen, müssen wir erkennen, dass die Verteidigung von nationaler Sicherheit nicht auf Kosten der Missachtung der Menschenrechte und der menschlichen Freiheit geschehen kann.
Критики ставят ему в вину то, что все эти достижения, как и успехи при разблокировании безвыходной ситуации в Судане и Бирме, были достигнуты за счет игнорирования вопросов о правах человека.
Kritiker beklagen, dass diese Erfolge, genau wie Bemühungen die Pattsituationen in Sudan und Burma zu lösen, für den Preis erreicht wurden, die moralische Eindeutigkeit in Bezug auf Menschenrechte aufzugeben.
Помимо игнорирования лиссабонской стратегии общественностью и отсутствием действий, направленных на проведение долговременных реформ со стороны стран-участниц, вторая проблема касается отсутствия принятия достоинств конкуренции, как наиболее эффективного способа гарантирования равенства, инноваций и низких цен для потребителей.
Neben der Unwissenheit der Bevölkerung in Bezug auf die Lissabon-Strategie und der Tatenlosigkeit der Mitgliedsstaaten, was langfristige Reformen angeht, betrifft ein weiteres Problem die mangelnde Akzeptanz der Vorteile des Wettbewerbs.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad