Ejemplos del uso de "изменим" en ruso con traducción "verändern"

<>
Только так мы изменим мир. So können wir die Welt verändern.
Как мы изменим эти показатели руководящих должностей? Wie können wir die Zahlen an der Spitze verändern?
Давайте изменим эту историю вместе и начнем исправлять ошибки правописания. Lassen Sie uns gemeinsam die Art und Weise verändern wie über uns berichet wird und lassen Sie uns damit anfangen weit verbreitete falsche Vorstellungen zu berichtigen.
В создании звука будущее, и я думаю, это способ, которым мы изменим звучание мира. Klangdesign ist die Zukunft und ich glaube, das ist der Weg, wie wir den Klang der Welt verändern können.
Если мы будем работать с ними, если мы изменим эти компании, и как они ведут бизнес, то остальное произойдет автоматически. Wenn wir mit denen arbeiten, wenn wir diese Firmen verändern und die Art, wie sie ihr Geschäft machen, dann wird der Rest automatisch passieren.
Если мы изменим все это, обратим на это внимание и вовлечем мальчишек в учебу снова, они, переходя из начальной в среднюю школу, скажут: Wenn wir diese Dinge verändern, wenn wir auf diese Dinge achten, und Jungen wieder für das Lernen begeistern, dann werden sie, wenn sie die Grundschule verlassen, sagen:
Это революция и изменение равновесия. Es ist eine Revolution insofern es das Gleichgewicht verändert.
Мир был на пороге изменений. Die Welt veränderte sich.
фундаментальные возможности изменения человеческого поведения. grundlegende Gelegenheiten, um menschliches Verhalten zu verändern.
Конец Холодной Войны все изменил. Das Ende des Kalten Krieges hat all dies verändert.
Нынешний кризис изменил эти взгляды. Die aktuelle Krise hat viel verändert.
Он изменил наше понимание Луны. Und er hat unser Verständnis des Mondes verändert.
Я изменил и расширил текст. Ich habe den Text verändert und erweitert.
Этот человек изменил мою жизнь. Dieser Mann hat mein Leben verändert.
Я изменила и дополнила текст. Ich habe den Text verändert und erweitert.
Изменили ли эти образы мир? Haben diese Bilder die Welt verändert?
И это действительно изменило процесс. Dadurch wurde die Dynamik wirklich verändert.
Это изменит способ появления детей. Es wird die Art und Weise verändern, wie wir Kinder bekommen.
Как же нам изменить мир? Wie also wollen wir die Welt verändern?
Он даже может изменить вас. Es kann sogar euch verändern.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.