Ejemplos del uso de "изображение" en ruso
Вот небольшое карикатурное изображение миллиона людей.
Hier eine kleine Karikatur einer Million Individuen.
Чем больше пыли, тем чётче изображение.
Je mehr Staub es also gab, desto deutlicher würde sich das Foto abzeichnen.
Это изображение, эта информация запомнилась вам первой.
Dieser kleine Impuls, diese Information, ist schon zuvor in Sie geflitzt.
В 90-х его сменило изображение Саддама Хусейна.
In den 90ern ersetzte ihn Saddam Hussein als beliebtestes Poster-Modell.
Слева от вас - изображение моего сына с бровями.
Sie sehen das Gesicht auf der linken Seite - das ist mein Sohn mit Augenbrauen.
А это сильно увеличенное изображение этого кусочка металла.
Und hier ist eine wirklich sehr große Nahaufnahme dieses kleinen Stücks Metall.
Я легко могу панорамировать, приближать и вращать изображение.
Ich kann es problemlos stauchen, vergrößern und drehen.
Есть 3D камера, так что получается трёхмерное изображение.
Sie haben eine 3D-Kamera, also bekommen Sie eine 3D-Ansicht.
Это действительно полностью созданное на компьютере изображение её лица.
Dies hier ist übrigens eine ausschließlich computergenerierte Bildsynthese ihres Gesichts.
Это изображение National Geographic, Афганская беженка, снятая Стивом МакКарри.
Dies ist eine der Ikonen National Geographics, ein afghanisches Flüchtlingsmädchen, aufgenommen von Steve McCurry.
Вы не должны догадаться, как именно было создано изображение.
Macht es unmöglich zu sagen, wie das Foto eigentlich zusammengesetzt wurde.
Вот изображение Девы Марии на стекле в Сан-Паоло.
Hier ist die heilige Jungfrau auf einem Glasfenster in Sao Paolo.
На экране мы видим изображение, представляющее сто типичных американцев.
Auf dem Bildschirm sehen wir ein repräsentatives Beispiel von 100 Amerikanern.
Мы увидим ежедневное изображение сети на протяжении 120 дней.
Wir werden 120 Tage lang tägliche Schnitte durch das soziale Netz machen.
Вот это изображение, напоминающее павлина налетевшего на лобовое стекло, является
Das sieht aus als ob ein Pfau eine Windschutzscheibe getroffen hätte.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad