Ejemplos del uso de "изучается" en ruso
Вот пример, - один из многих - феномена, который сейчас изучается очень мало.
Dies ist ein Beispiel - eines von vielen - eines Phänomens, das heutzutage recht gründlich untersucht wird.
Этот европейский опыт в настоящее время широко изучается в Латинской Америке.
In Lateinamerika wird diese europäische Erfahrung nun extensiv untersucht.
свойства галогенов по разрушению озона изучаются с середины 1970-х годов.
die Ozon zerstörenden Eigenschaften von Halogenen wurden ab Mitte der 70er Jahre untersucht.
Я начал путешествие в Калифорнии с 30-летнего панельного исследования университета Беркли, в котором изучались фотографии студентов в старом выпускном альбоме
Ich began meine Reise in Kalifornien mit einer 30-Jahre Langzeitstudie der Uni Berkley, die die Fotos ehemaliger Studenten aus einen alten Jahrbuch untersuchten.
Исследование, проведённое в моей собственной лаборатории, помогло обнаружить систематические индивидуальнее различия в навыках суждения и принятия решений, которые изучались Канеманом и Тверски.
In meinem eigenen Labor durchgeführte Forschungen deuten darauf hin, dass es systematische individuelle Unterschiede bei den von Kahneman und Tversky untersuchten Urteils- und Entscheidungsfähigkeiten gibt.
Сегодня эта область изучается на факультетах химии,
Und Röntgen-Kristallographie ist heute ein Fach in der Chemie-Abteilung.
Вопрос также стоит о том, как успешное руководство преподается и изучается в демократической системе.
Es geht auch um die Frage, wie erfolgreiche Führung in einer Demokratie gelehrt und gelernt wird.
Исторически всё это изучается с помощью палеоантропологии, археологических раскопок, и в значительной степени на основе морфологии, так например, изучая внешнее строение черепа, человек делал следующий вывод:
Der historisch gewachsene Ansatz ist der der Paläoanthropologie, in der Dinge aus dem Boden freigelegt werden, und der Ansatz der Morphologie, der Wissenschaft der Form von Dingen wie Schädeln, etwa:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad