Ejemplos del uso de "имитирует" en ruso

<>
Это молодой дельфин, живущий в неволе, который имитирует звук этого свистка. Und hier ist ein Junges in Gefangenschaft, dass die Pfeife des Trainers nachahmt.
И, кстати, кофе, великолепный кофе, который вы пили внизу, имитирует эффект детских нейротрансмиттеров. Und übrigens, dieser Kaffee, dieser wunderbare Kaffee, den Sie unten getrunken haben, ahmt den Effekt dieser Baby-Neurotransmitter nach.
Она производит так называемый MIDI-сигнал - цифровой интерфейс музыкального инструмента - через провода в блок, а затем в компьютер, и таким образом имитирует высококлассное пианино. Es sendet ein sogenanntes MIDI-Signal - oder Musical Instrument Digital Interface - durch diese Drähte in dieses Gehäuse und dann in den Computer, der dann einen hochwertigen Klavierklang auslöst, etwa so.
Facebook имитирует то, как многие женщины выбирают опыт социальной реальности, со связями между людьми настолько же важными, как индивидуальное доминирование или контроль, если не больше. Facebook ahmt die Art und Weise nach, wie zahlreiche Frauen die soziale Realität wahrnehmen wollen, in der die Verbindungen zwischen den Menschen ebenso wichtig sind, wie individuelle Dominanz oder Kontrolle, wenn nicht gar noch wichtiger.
Шесть лет назад, когда я была беременна первым ребёнком, я обнаружила, что наиболее распространённый из консервантов, использующийся в товарах по уходу за детьми, имитирует действие эстрогена при попадании в организм человека. Interessanterweise ist es sechs Jahre her, ich war gerade mit meinem ersten Kind schwanger, dass ich herausfand, dass das meist genutzte Konservierungsmittel in Babypflegeprodukten Östrogen nachahmt, wenn es in den menschlichen Körper gelangt.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.