Ejemplos del uso de "интегрированной" en ruso
Но потенциал интегрированной автомобильной сети почти безграничен.
Aber das Potential eines zusammenhängenden Auto-Netzwerks ist beinahe grenzenlos.
Она должна быть интегрированной экономической, политической и социальной силой.
Europa muss eine ganzheitliche wirtschaftliche, politische und soziale Kraft sein.
Финансовые санкции, к примеру, препятствуют развитию современной и прозрачной финансовой системы, интегрированной в остальной мир.
Finanzsanktionen zum Beispiel behindern die Entwicklung eines modernen und transparenten Finanzsystems, das mit dem Rest der Welt vernetzt ist.
На 34-ой улице Нью-Йорка затор в скором времени будет заменен интегрированной системой коридоров для разных транспортных средств.
Auf der New Yorker 34th Street wird der Stau bald durch ein vernetztes System von Fahrzeug-spezifischen Korridoren ersetzt werden.
В стране, полностью интегрированной в глобальные цепочки поставок, рост TFP достиг отметки в 4%, на которой и оставался до 2007 года.
Durch die vollständige Integration des Landes in die globalen Lieferketten stieg das GFP-Wachstum auf 4%, wo es bis 2007 blieb.
Если такие темпы роста сохранятся и если экономика Китая останется достаточно интегрированной, чтобы говорить о ней как о едином целом, производительность труда в Китае сравняется с сегодняшними показателями Америки где-то к 2050 году.
Falls diese Zunahmerate aufrecht erhalten werden kann - und falls die chinesische Volkswirtschaft so stark zusammenwächst und ihr Zusammenhalt so stark bleibt, dass wir von ihr als einem einzigen Gebilde sprechen können - dann wird Chinas Arbeitsproduktivität irgendwann vor 2050 mit der heutigen amerikanischen vergleichbar sein.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad